宇宙航行节
yǔzhòu hángxíng jié
День космонавтики (12 апреля)
в русских словах:
День космонавтики
宇宙航行节 yǔzhòu hángxíng jié; 载人空间飞行国际日 (Международный день полета человека в космос)
космонавтика
День космонавтики - 宇宙航行节
примеры:
航天学;宇宙航行学
космонавтика ; астронавтика
宇宙航行的先驱
forerunners of space travel
国家航空和宇宙航行局
Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства
宇航联合会国际宇宙航行大会
Международный астронавтический конгресс МФА (Международной федерации астронавтики)
Экспресс-информация астронавтика и ракетодинамикаr 宇宙航行学与火箭动力学快报
ЭИ АР
航天学,宇宙航行学研究宇宙飞行的科学及技术
The science and technology of space flight.
(美国)国家航空咨询委员会(国家航空与宇宙航行局的前身)
Национальный консультативный комитет по аэронавтике
宇宙久住者(指在外层空间长时间航行的宇船员)
долгожители, космические
营救宇宙航行员、送回宇宙航行员和归还射入外层空间的物体的协定
Соглашение о спасании космонавтов, возвращении космонавтов и возвращении объектов, запущенных в космическое пространство
联合国/国际宇宙航行联合会/加拿大空间技术促进发展讲习班
практикум Организации Объединенных Наций/Международной федерации астронавтики/Канады по применению космической техники в целях развития
联合国/国际宇宙航行联合会(宇航联)在发展中国家组织空间活动讲习班
практикум Организации Объединенных Наций/Международной федерации астронавтики (МФА) по организации космической деятельности в развивающихся странах
因为是宇宙,所以航行没有左舷、右舷。靠着恒星的那一侧叫做星舷。
В космосе нет понятий «левый борт» или «правый борт». Здесь говорят «звёздный борт», имея в виду тот, что повёрнут к звезде, на которую ориентируется судно.
联合国/国际宇宙航行联合会(宇航联)/空间研究委员会(空研委)空间技术促进发展讲习班:促其实现
практикум Организации Оъединенных Наций/Международной федерации астронавтики (МФА)/Комитета по исследованию космического пространства (КОСПАР) по теме "Космическая техника на службе развития - средства реализации"
пословный:
宇宙航行 | 节 | ||