客套话,用于祝贺对方的喜事
пословный перевод
客套话 | , | 用于 | 祝贺 |
1) вежливые (церемонные) реплики; вежливые банальности
2) комплименты
|
对方 | 的 | 喜事 | |
1) противная сторона, противник; другая сторона, пара; партнёр
2) противоположная сторона; напротив
3) контрагент, сторона (сделки)
|
1) радостное событие
2) свадьба
3) лезть не в своё дело; совать нос в чужие дела
|