清心寡欲
qīngxīn guǎyù
очистить сердце и умерить желания (очистить разум, сохранять мысли чистыми, укротить порочные желания)
qīngxīn-guǎyù
[purge one's mind of desires and ambitions] 清除杂念, 保持心地宁静或保持心地清净, 少生欲念
我奉师父法旨, 着你清心寡欲, 受戒持斋, 不许凡心动。 --《元曲选·忍字记》
qīng xīn guǎ yù
去除内心的杂念,减省对外物的欲求,保持心境清澄宁定。
元.郑廷玉.忍字记.第三折:「我奉师父法旨,着你清心寡欲,受戒持斋,不许凡心动。」
qīng xīn guǎ yù
(idiom) uninterested in self-indulgence
abstemious
ascetic
qīng xīn guǎ yù
cleanse one's heart and limit one's desires; a pure heart and few desires; purify the heart and diminish the passion; purify one's heart and restrict one's passions; remove worries and control one's desiresqīngxīnguǎyù
be pure of heart and have few desires【释义】清:清净;寡:少:欲:欲望,需求。保持心地清净,减少欲念。
【出处】《后汉书·任隗传》:“隗字仲和,少好黄老,清静寡欲。”
【用例】刘均佐,我奉师父法旨,等你清心寡欲,受戒持斋,不许凡心动。(元·郑廷玉《忍字记》第三折)
见“清心少欲”。
частотность: #46264
синонимы:
相反: 欲壑难填
примеры:
你说得对,他是个清心寡欲的人。
Ты прав. Это настоящий аскет.
修女过的那种清心寡欲的苦行生活 School reopens on September
a life of complete renunciation as a nun
пословный:
清心 | 寡欲 | ||
1) чистые помыслы
2) очистить сердце (душу, помыслы)
3) кит. мед. чистить сердце
|