炮位
pàowèi
воен. огневая позиция; мор. барбет
место орудия; место стояния орудия
战斗或军事演习时火炮所在的位置。
pàowèi
(1) [gun emplacement]
(2) 一门火炮的射击位置及其所必需的附属设施, 诸如伪装物、 弹药箱等
(3) 在野外用于安放火炮、 机枪等的平台和支架等
pào wèi
军事演习或战斗时火炮的战略位置。
如:「炮位分布图属于国防机密。」
pào wèi
emplacement; battery; fortpàowèi
emplacement (of guns)field emplacement; gun emplacement
1) 火炮安放的位置。
2) 爆破作业时,预定的爆炸位置。
1) 火炮;炮群。
2) 战斗或军事演习时火炮所在的位置。
частотность: #61462
синонимы:
примеры:
炮位测定设备;炮位测定雷达
контрбатарейный радар
地面炮位侦察校射雷达
radar for surveillance of field artillery position and gunfire registration
全向迫炮炮位测定雷达系统
omnidirectional mortar locating radar system
我们在甲板上有几尊老式的大炮:你一次装一颗炮弹,瞄准,就炮位,然后开火。从侧面打三桅船是肯定没问题……对付小艇之类的就没辙了。
На верхней палубе стоит несколько старых пушек, в которые надо заряжать по одному ядру, потом проталкивать и поджигать фитиль. Из таких пушек хорошо стрелять по бортам трехмачтовых кораблей, а не по гребным лодкам.
赶快上另一边的炮位,趁还来得及,把他们打沉!
<имя>, придется тебе снова отправляться к Гризнаку за лодкой. Расстреляй побольше пиратов из пушки, пока не поздно!
纳迦们会从海上打过来。我要你和我留在这上面阻挡进攻。坐上炮位把他们打回去。
Наги придут с моря. Мне нужно, чтобы ты <оставался/оставалась> здесь, со мной, чтобы отразить их атаку. Орудия к бою! Надо оттеснить их.
现在我们可以发动反击了。但是现在的能见度比预期的要差一些,我们需要你到岸上去标记出打击目标。
联盟的军队死守着西边的荒弃海岸,我要你带上这些烟雾弹,利用它们标记出荒弃海岸北墙外的炮位。
标记了所有火炮的位置之后,你就立刻去向莉安娜报告。我们会照顾好自己的。
联盟的军队死守着西边的荒弃海岸,我要你带上这些烟雾弹,利用它们标记出荒弃海岸北墙外的炮位。
标记了所有火炮的位置之后,你就立刻去向莉安娜报告。我们会照顾好自己的。
Скорее всего, мы сможем пробиться назад, к пушкам. К несчастью, нам лучше не привлекать к себе внимания, поэтому тебе придется пометить цели с земли.
Возьми с собой эти дымовые сигнальные ракеты и обозначь местонахождение пушек вдоль северной стены на контролируемой Альянсом территории к западу отсюда. Как только путь для наших наземных отрядов будет расчищен, дай знак Лиане. Об остальном мы позаботимся сами.
Возьми с собой эти дымовые сигнальные ракеты и обозначь местонахождение пушек вдоль северной стены на контролируемой Альянсом территории к западу отсюда. Как только путь для наших наземных отрядов будет расчищен, дай знак Лиане. Об остальном мы позаботимся сами.
начинающиеся: