祷
dǎo
гл.
1) молиться о (чем-л.), просить (чего-л.); молитвенный
祷雨 молиться о ниспослании дождя
祷福 просить благословения (богов); молить о счастье
是所至祷 эпист. о чём и молюсь, чего Вам и желаю
2) молить (кого-л.); возносить моления (кому-л.)
祷先祖 возносить моления предкам
ссылки с:
禱dǎo
тк. в соч.; = 禱
молиться
dǎo
pray; entreat, beg, plead; prayerdǎo
① 祷告:祈祷 | 祷祝。
② 盼望<旧时书信用语>:盼祷 | 是所至祷。
dǎo
禱
(1) (形声。 从示, 寿声。 向神求福的一种迷信行为)
(2) 祈祷, 祈神求福 [pray]
祷, 告事求福也。 --《说文》
祷, 祭也。 --《广雅》
五曰祷。 --《周礼·大祝》。 注: "祷, 贺庆言福祚之辞。 "
候禳祷词之祝号。 --《周礼·小祝》。 疏: "求福谓之祷, 报赛谓之祠。 "
既伯既祷。 --《诗·小雅·吉日》
子疾病, 子路请祷。 --《论语·述而》
秦襄王病, 百姓为之祷; 病愈, 杀牛塞祷。 --《韩非子·外储说右下》
以身祷于桑林之际。 --《淮南子·主术》
(3) 又如: 祷巫(犹言巫祝祈祷); 祷祀(有事祷求鬼神而致祭); 祷雨(祈神降雨); 祷祈(祈祷); 祷牲(祈祷时所用的祭牲)
(4) 盼望--书信中用作敬词, 表示期望和请求 [ask earnestly]
君臣不同道, 下以名祷。 --《韩非子·扬权》
(5) 又如: 切祷; 是所至祷; 祷切(书信客套用语, 表示祈求急切); 祷盼(书信客套用语, 表示祈求、 盼望)
dǎo
1) 动 祭神而有所求。
如:「祷告」、「祈祷」。
史记.卷四十七.孔子世家:「纥与颜氏女野合而生孔子,祷于尼丘得孔子。」
唐.柳宗元.太白山祠堂碑:「故岁水旱则祷之,寒暑乖候则祷之,厉疾祟降则祷之。」
2) 动 请求。
董西厢.卷三:「昨日乱军至寺,夫人祷我退贼之策。」
3) 动 书信中的敬词。表盼望和请求。
如:「盼祷」、「为祷」。
儒林外史.第二十二回:「明早幸驾少留片刻,以便趋教。至祷!至祷!」
dǎo
prayer
pray
supplication
dǎo
动
(祷告; 求神保佑) pray
(旧时书信用语; 盼望) ask earnestly; beg:
是所至祷。 This is what I beg of you.
dǎo
pray; beg (祈祷)частотность: #36151
в самых частых:
синонимы: