等权
_
equal weighting
isobar
в русских словах:
полноправный
полноправный член семьи - 享有与大家同等权利的家庭成员
равноправный
быть равноправным с кем-либо - 和...有平等权利
равный
равные права - 平等权利
примеры:
享有与大家同等权利的家庭成员
полноправный член семьи
和...有平等权利
быть равноправным с кем-либо
平等权利行动;肯定行动;扶持行动
программа позитивных действий
妇女的平等权利:行动呼吁
Равноправие для женщин: призыв к действию
联合国妇女平等权利小组
Группа за равные права женщин в Организации Объединенных Наций
只要有一点微弱的希望可以保障非人种族的平等权益,我都愿意冒险!但是,我怀疑是什么迫使弗尔泰斯特国王来谈判的。我们的确在维吉玛成功了,但我们的胜利还是遥远的目标…
Если есть хоть малейший шанс восстановить права нелюдей, я должен рискнуть! Но что заставило Фольтеста пойти на переговоры? Наши успехи - лишь начало долгой дороги к победе...
琼在从事争取妇女平等权力的活动。
Joan is campaigning for equal rights for women.
那个候选人的政见是改善住屋,均等权利。
The candidate ran on a platform of better housing and equal rights for all.
的确如此!凛冬之王波瑞阿斯似乎动用法律让国土内的一切为平等权利斗争的阵营都闭上了嘴,真是群胆小鬼!
Соглашусь. Король Борей злоупотребляет законом, чтобы притеснять правозащитников в своей стране.
告诉他,你已经为许多灵魂伸张过正义了。你已经赢得了此等权利。
Сказать, что вы дарили правосудие многим душам и до него. Вы заслужили это право.