连锁商店
liánsuǒshāngdiàn
сеть магазинов, розничная сеть
liánsuǒ shāngdiàn
сеть магазинов одной и той же торговой компании, фирмы; сеть магазинов с филиаламицепной магазин; магазины сетевой торговли
liánsuǒ shāngdiàn
цепной, сетевой магазин (магазин, который является частью сети сходных магазинов с единым менеджментом и владельцами)lián suǒ shāng diàn
一种广设分支店面的商店。由总公司统筹规划经营策略,统一採购、宣传、促销,各分店的门市装潢、陈设布置、产品种类亦多相同,以建立企业形象,加深消费者的印象。其经营型态分为直营式与加盟式两种。
lián suǒ shāng diàn
chain storechain stores
примеры:
我在街道对面的连锁商店里买了这只面包。
I bought this loaf of bread in the chain store opposite the street.
他开创了一家快餐连锁店。
He started a fast food chain.
小卖部里有?港口附近有一个,弗利多连锁店。你可以去看看。
В киоске, где еще? У гавани есть „Фриттте”, проведайте.
在数码化时代, 老牌唱片店连锁店HMV最终不敌时代巨轮,宣布会于下月全线结业
In the digital era, CD chain store HMV finally cannot resist the wheel of time (flow of time) and announces that they will close all their stores next month.
<name>!搭把手,成不?格尔斯奇在镇子里的“想吃多少吃多少”海鲜连锁店里吃坏了肠胃,我们就少了个驾驶员。
<имя>! Поможешь нам тут, да? Горщ неудачно поел морепродуктов в городе, и теперь мы лишились пилота.
пословный:
连锁 | 商店 | ||
1) цепь, сцепление; цепной, цепочкой
2) перен. сеть, франчайзинг (напр., ресторанов)
3) блокировка
|
лавка, магазин; торговый дом, торговое заведение
|