面壁
miànbì
1) повернуться лицом к стене (для медитации)
2) сидеть уткнувшись носом в стену
3) отрешиться от всего постороннего, целиком уйти в занятия, отдаться своему делу
4) ставить в угол, поставить в угол
сидеть в медитации лицом к стене
miànbì
① 脸对着墙,指对事情不介意或无所用心。
② 佛教指脸对着墙静坐默念。南北朝时印度僧达摩来华,据传在嵩山少林寺面壁而坐九年,潜心修道。后来用‘面壁’指专心于学业。
③ 旧时一种体罚,脸对着墙站着。
miànbì
[face the wall and meditate] 佛教用语。 面对墙壁默坐静修
面壁而坐。 --《五灯会元》
miàn bì
1) 脸对着墙壁。
如:「面壁罚站」、「面壁思过」。
2) 不理、不睬、不介意。
晋书.卷七十五.王湛传:「述无所应,面壁而已。」
3) 无所事事的样子。
4) 本指达摩大师在嵩山少林寺终日面对墙壁默坐静修。见五灯会元.卷一.初祖菩提达摩大师。后用以比喻造诣纯熟高深。
miàn bì
to face the wall
to sit facing the wall in meditation (Buddhism)
(fig.) to devote oneself to study, work etc
face the wall
miànbì
engage in pursuing sth. difficult⒈面对墙壁静坐,常表示不介意或无所用心。⒉佛教指修行。
1) 面对墙壁。
2) 指闭门独处,不与闻外事。
3) 佛教语。
4) 喻常人的静坐养神。
5) 比喻刻苦学习,潜心钻研。
6) 旧时一种体罚,面对墙壁而立。
частотность: #41028
в русских словах:
обои
обои на рабочий стол - 电脑桌面壁纸
примеры:
电脑桌面壁纸
обои на рабочий стол
顶盖(汽缸的)正面壁顶盖
лобовая стенка
你看到上面壁凹里面那些东西了吗?矮人称那为“动能调谐器”。按照正确顺序打下去门应该就会开了。
Видишь те штуковины в нишах? Двемеры называли их кинетические резонаторы. Ударь по ним в нужном порядке, и двери откроются.
在寻找露比的过程中,你发现一面壁画,不知道为什么你觉得它很重要。彻底检查一遍。
В поисках Руби вы обнаружили огромный мурал, который почему-то кажется вам важным. Необходимо его тщательно изучить.
国王会有定夺。现在给我闭嘴并面壁站好。
Король решит. А теперь к стене! Кончай трендеть!
他应当继续遭受痛苦。让他在黑暗中面壁思过吧。
Пусть страдает и дальше. Оставим его во тьме, и пусть созерцает собственный пуп.
他应当留下来遭受痛苦。让他在黑暗中面壁思过吧。
Он должен страдать и дальше. Оставим его во тьме, и пусть пялится на собственные ноги.
如果你认为我很容易被说服,那你就错了。在牢房里面壁思过吧。
Думаешь, меня можно переубедить? Напрасно. Посидишь в камере, поразмыслишь над этим.