风高
fēnggāo
1) сильный ветер
2) высотный ветер
3) превосходные манеры
fēng gāo
1) 风大。
初刻拍案惊奇.卷四:「无非月黑杀人,不过风高放火。」
2) 高空的风。
左传.僖公十六年:「六鷁退飞过宋都,风也。」
杜预.注:「六鷁遇迅风而退飞,风高不为物害。」
1) 风大。
2) 风仪高超。
в русских словах:
примеры:
风高日晶
ветер свеж и солнце ослепительно
风高梯度风(速)梯度
градиент ветра по высоте
<class>,你看到那个鹰身人没有?就是它率领手下,对我们派去天谴之门的补给车队发动了袭击!我在冷风高地见过它!
<класс>, ты это <видел/видела>? Проклятая гарпия напала на наш груз, приготовленный к отправке к вратам! Кажется, я уже встречался с ней на Морозных высях.
要我说,风花节就应该回顾烈风高塔时代的史诗和英雄反抗的传奇啊,哈哈哈!
Я считаю, что Праздник ветряных цветов должен быть посвящён эпохе башни Короля Штормов и легендам о восстании героев, так то!
风花节起源于烈风高塔之王时期的「旧蒙德」,「风之花」是哪种花已经找不到记载了…
История Праздника ветряных цветов восходит ко временам древнего Мондштадта и башне Короля Штормов. Сейчас никто не знает, что представляет собой анемония.
温迪的元素战技不仅可以将敌人吹飞,如果使用得当还可以让自己也迎风高飞。
Элементальный навык Венти не только подбрасывает врагов, но и позволяет ему взлетать высоко в небо.
「对价早谈妥,事情已办完。月黑风高夜,报酬随人去。」 ~∗《仙儿传说》∗
«Договор был заключен, а услуга оказана. И так, под покровом ночной темноты, был выплачен долг». — ∗«Сказания о феях»∗
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск