Сообщения marenzhi

1
>>>
2015.06.18legran Ну вот, качество еще. Я Вам про таблицу, а Вы про сапоги и воду.
Мне тоже есть с чем сравнивать - сын еще учится в русской школе при Посольстве.
Сразу скажу, есть минусы в китайской школе, касающиеся воспитания личности. Серьезные. Но не буду продолжать.  И еще раз попрошу - пишите лично в ящик.

Кстати, образование в китайской школе - это очень интересная тема. Я даже не очень в курсе, есть ли на форуме люди, которые знают о нём из личного опыта.
О своей жизни в Китае рассказываю в Телеге https://t.me/ma_renzhi
2015.06.18
Тема Ответить
2
>>>
2015.06.17arreke Мягкий знак видимо проблема тех, кто учил китайский в России, ни разу не слышал чтобы русскоговорящие, кто учили китайский в Китае, произносили 人民日报 как «Жэньминь жибао»  ))
Вот лаошы четко все произносит и объясняет по этой теме :

PS: Всем бы такого лаошы ))

Вы меня посмешили. Дядя просто зачитал с экрана несколько десятков слов, он ни слова ни сказал о том, как формируются эти звуки. Вот кто действительно объясняет, а не читает с экрана


Вот это преподаватель и лингвист от бога.
2015.06.17
Тема Ответить
3
>>>
2015.06.16legran Я Вам даже еще похвастаюсь. По роду деятельности общаюсь с китайцами из разных провинций. Три дня пообщаюсь - приобретаю местный акцент, особенно, если человек нравится. Другие потом думают что я там обитала  14

Аудио в студию.
2015.06.16
Тема Ответить
4
>>>
2015.06.16evkon Вы же не хотите сказать, что "н" в слоге 山 произносится как "н" в слове "кон"?

Я парой постов ранее описал отличие в произношении русской n и китайской n. Ничего добавить помимо этого не смогу. Шоу интересное, не слышал никогда о нём.
2015.06.16
Тема Ответить
5
>>>
2015.06.16evkon Вообще, палладица сыграла своё злое дело, но одно дело, когда ты сам неправильно научился, другое дело — учить других.

Да, сделала. Даже Вы постом выше утверждаете, что в 山 н мягкая. Но я в упор не слышу мягкости. Она может быть мягкой только в сознании русского человека, который мыслит в рамках "звонкая - глухая, твёрдая - мягкая". Палладия нужно было бы воскресить и после этого сжечь на медленном огне.
2015.06.16
Тема Ответить
6
>>>
2015.06.16arreke Я тоже к таким не отношусь, долгое время думал что произношу звуки правильно пока не начал заниматься над произношением с преподователем, оказалось повторял ошибки свойственные многим русскоговорящим, проблема как раз таки была в положении губ, языка, нёба и т.д.  ))

Я тоже собственно занимаюсь с преподавателем, и понимаю, ну что реально практически все звуки произносятся "не так". А если ты 20 лет произносишь звуки "не так", а потом хочешь начать произносить "так", то это адов ад. И после этого услышать "просто повторяйте за преподавателем" - для меня это просто разрыв шаблона.
2015.06.16
Тема Ответить
7
>>>
2015.06.16blvrrr мне кажется, эту фразу уже надо внести в платиновый список лаовайских понтов.
И ведь некоторые на самом деле так думают   21

Раньше в таких случаях появлялся кто-то из ветеранов форума и просил выложить аудиозапись, но в этот раз девушку пожалели.

Ахахах, пока я писал этот пост, появился.
2015.06.16
Тема Ответить
8
>>>
2015.06.16vaily Вы серьезно? А давайте обсудим, как произносить русскими буквами ( и куда язык подносить) 日 и 额.
Думать о том, что куда подносить и как зубы друг к другу прижимать - все равно что думать, куда и как поставить ногу при каждом шаге - очень вредно, упасть можно.

Человек спросил, я ответил. Если нравится говорить как русский лаовай с нь, то говорите, мне без разницы. Я подозреваю, что одарённые люди могут повторять звуки, не задумываясь, как именно они произносятся, просто сходу уловив на слух. Я к таким самородкам не отношусь, поэтому достаточно сильно парюсь на счёт артикуляции.

Если действительно хотите обсудить (а не просто по****ться), как произносятся 日 и 额, то давайте обсудим.
2015.06.16
Тема Ответить
9
>>>
2015.06.15legran Уточните, где именно все же находится кончик языка при произнесении русского Н. Спасибо.

При произнесении русского согласного н передняя часть спинки языка приподнимается к альвеолам и верхним зубам, а кончик языка лежит у нижних зубов. Нёбная занавеска занимает такое же положение, что и при произнесении согласного м. При артикуляции китайского согласного n изменяется лишь положение кончика языка, который касается альвеол. Русское н в фонетике называется дорсальным (подчеркивается основная роль спинки языка), китайское — апикальным (подчеркивается роль кончика языка). That's all.

Если в 山 и 单 Вы слышите нь, то у Вас беда с китайским.
2015.06.16
Тема Ответить