胆大妄为
dǎndà wàngwéi
распоясаться, обнаглеть, наглый; пускаться в авантюры
ссылки с:
大胆妄为разбойный поступок
dǎn dà wàng wéi
毫无顾忌地胡作非为。dǎndà-wàngwéi
[act in foolhardy manner; reckless] 无所顾忌地为非作歹
这帮匪徒胆大妄为, 无恶不作
dǎn dà wàng wéi
肆无忌惮的胡作非为。
孽海花.第十回:「这种人要在敝国,是早已明正典刑,那里容他们如此胆大妄为呢!」
dǎn dà wàng weí
daring
presumptuous
daredevil
dǎn dà wàng wéi
reckless; act in a foolhardy manner; be undaunted and reckless; daredevil; impudent; rush in where angels fear to tread; unscrupulousdǎndàwàngwéi
foolhardy形容无所忌惮地胡作非为。
частотность: #38601
в русских словах:
разбойный
〔形〕 ⑴разбой 的形容词. ⑵〈转〉大胆的, 厚颜无耻的. ~ поступок 胆大妄为.
синонимы:
同义①: 肆行无忌, 恣意妄为, 胡作非为
同义②: 恣意妄为, 随心所欲, 为所欲为, 无法无天
反义: 胆小怕事
相关: 不顾一切, 为所欲为, 嚣张, 失态, 张扬, 恣意, 恣肆, 招摇, 放纵, 放肆, 旁若无人, 无法无天, 明目张胆, 有恃无恐, 浪, 狂, 狂妄, 狂妄自大, 猖狂, 猖獗, 目中无人, 目无法纪, 群龙无首, 肆无忌惮, 胡作非为, 自作主张, 随心所欲, 非分
相反: 小心翼翼
同义②: 恣意妄为, 随心所欲, 为所欲为, 无法无天
反义: 胆小怕事
相关: 不顾一切, 为所欲为, 嚣张, 失态, 张扬, 恣意, 恣肆, 招摇, 放纵, 放肆, 旁若无人, 无法无天, 明目张胆, 有恃无恐, 浪, 狂, 狂妄, 狂妄自大, 猖狂, 猖獗, 目中无人, 目无法纪, 群龙无首, 肆无忌惮, 胡作非为, 自作主张, 随心所欲, 非分
相反: 小心翼翼
примеры:
那些疯子是越来越胆大妄为了。
Эти безумцы все больше наглеют.
胆大妄为!她怎么敢!先是一桩桩谋杀、后来又血洗鲍克兰,这样还不够吗?她还要下手杀死她自己的妹妹?杀死她的君主?叛徒。
Ну и наглость! Как она смеет!
真是胆大妄为。
Ну и наглец!
像这样的胆大妄为应该受到指责。
Such forwardness is deplorable.
现今年轻人比过去更为大胆地表述自己的意见。
Today the young are much more vocal.
пословный:
胆大 | 妄为 | ||