%E6%AD%87%E5%B7%A5
xiēgōng
прекращать работу; делать перерыв; отдых, перерыв в работе
прекратить работу
xiēgōng
приостанавливать работу; делать перерывxiē gōng
① 停工休息。
② <企业>停业;工程中止。
xiē gōng
1) 休业。
如:「这家工厂为了举办员工旅游活动,已歇工好几天了。」
2) 停止工作。
如:「吃饭时间到了,大夥儿歇工吧!」
xiēgōng
stop work; knock off1) 休业(多指工业企业);工程中止。如:解放前,在官僚资本主义的压迫下,有许多民办企业被迫歇工。如:在国民经济调整期间,一些建设项目暂时歇工了。
2) 劳动中间的休息;停止工作。
частотность: #54567
в русских словах:
шабашить
1) 收工, 完工, 歇工, 停工
синонимы:
примеры:
要买武器护甲就来找我。我从不歇工。
Заходи, если понадобится оружие или броня. Кузня всегда работает.