Высокотехнический
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
похожие слова:
начинается с:
высокотехнологичный
ВГО высокотемпертурная обработка в газостате
ВС высокотемпературное спекание
ВТМО высокотемпературная термомеханическая обработка
ВТО высокотемпературная обработка
ВТО высокотемпературная обработка в газостате
СВС самораспространяющий высокотемпературный синтез
высокотемпературная адсорбция
высокотемпературная антифрикционная смазка
высокотемпературная зона горения
высокотемпературная камерная электрическая печь
высокотемпературная коррозия
высокотемпературная критическая зона
высокотемпературная обработка
высокотемпературная плазма
высокотемпературная ползучесть
высокотемпературная реактивность
высокотемпературная сверхпроводимость
высокотемпературная термообработка
высокотемпературная экспериментальная подсборка
высокотемпературное восстановление магнием
высокотемпературное гидрофторирование
высокотемпературное охлаждение
высокотемпературное охрупчивание
высокотемпературное растрескивание
высокотемпературное соединение
высокотемпературное уплотнение
высокотемпературное цианирование
высокотемпературный
высокотемпературный газовый канал
высокотемпературный газовый коллектор
высокотемпературный газовый тракт
высокотемпературный газоохлаждаемый реактор
высокотемпературный газоохлаждаемый реактор с шаровой засыпкой
высокотемпературный гидролиз
высокотемпературный крекинг
высокотемпературный нагреватель
высокотемпературный охлаждаемый гелиевым теплоносителем реактор
высокотемпературный реактор
высокотемпературный реактор на расплавленных солях
высокотемпературный реактор с насыпной активной зоной
высокотемпературный сплав
высокотемпературный тензодатчик
высокотемпературный термометр с видимым столбиком
высокотемпературный термопласт
высокотемпературный эластомер
высокотермостойкий
газоохлаждаемый высокотемпературный реактор с графитовым замедлителем
кислотная обработка высокотемпературных пластов
охрупчивание при высокотемпературном облучении
в китайских словах:
高新技术产业园
высокотехнологичный производственный технопарк
高新技术企业
предприятие новых и высоких технологий; предприятие, работающие с высокими и новыми технологиями, высокотехнологичное предприятие
科技股
акции высокотехнологичных компании
高科技产品
высокотехнологичная продукция
高技术
высокие технологии, высокотехнологичный
高配
1) новейший, высокотехнологичный
高技术产业
отрасль высоких технологий; высокотехнологичная отрасль
高技术战争
высокотехнологичная война; война с применением передовых технологий
技术密集型产业
высокотехнологичная отрасль производства, техноемкая отрасль производства, наукоемкая отрасль производства
技术密集型企业
высокотехнологичное, техноемкое предприятие
精密陶瓷
высокотехнологичная керамика, high technology ceramics; precision ceramics
高科技
высокотехнологичный, высокая технология, технология высокой сложности, хай-тек
高新技术
высокие технологии, новые технологии; высокотехнологические
高技术产品
высокотехнологичная продукция
高技术含量产品
техноемкая, высокотехнологическая продукция
高技术研究
высокотехнологичные исследования
高新技术产品
высокотехнологичная продукция; высокотехнологичный продукт
高科技产业
высокотехнологичное производство
技术含量
技术含量高 высокотехнологичный
примеры:
<这张图纸详细记述了如何制造一种高科技喷气背包。
<Чертеж показывает, как изготовить высокотехнологичный реактивный ранец.
“好吧——我们∗聊聊∗。你偷走了靴子。”他看着你故意露出来的那双闪闪发亮的工艺鞋。
«Ладно — давайте об этом ∗поговорим∗. Вы украли сапоги». Он смотрит на твою сверкающую высокотехнологичную обувь.
“马车——狂人”高科技背包
"Дилижанс - Мэдди" - высокотехнологичная сумка
中国副总理王岐山则呼吁美方在放宽对华高技术产品出口管制、平等对待中国企业赴美投资等方面取得实质进展,并避免经济问题政治化。
Китайский вице-премьер Ван Цишань в свою очередь призвал американскую сторону сделать реальные шаги в направлении ослабления контроля за экспортом высокотехнологичных товаров в Китай, равноправного отношения к китайским компаниям, инвестирующим в США и др. , а также избегать политизации экономических проблем.
你从大脑发霉的角落里搜刮出一些听上去很专业的术语,足以给大脑袋瘾君子留下深刻印象了。
Ты обшариваешь самые темные и заброшенные уголки своей памяти в поисках какого-нибудь высокотехнологичного словечка. Это должно произвести на большеголового спидпанка впечатление.
可以制作等级2高科技改造配件。
Вы можете использовать высокотехнологичные модификации 2 уровня.
可以制作等级3高科技改造配件。
Вы можете использовать высокотехнологичные модификации 3 уровня.
可以制作等级4高科技改造配件。
Вы можете использовать высокотехнологичные модификации 4 уровня.
图纸:高级冒险者强化器
Чертеж: высокотехнологичное улучшение для искателей приключений
基本等级和等级1的高科技改造已开放,让您充分运用先进科技。
Воспользуйтесь преимуществами передовых технологий, получив доступ к базовым и первоуровневым модификациям высокотехнологичного оружия.
太阳辐射爆发穿过大气层,使高级科技失效。
Вспышка солнечного излучения проникает в атмосферу и отключает высокотехнологичные устройства.
如果你们中的一颗人造卫星刚好在我们的领土上发生碰撞,那纯属意外。
Если ваш высокотехнологичный спутник вдруг упадет на нашу территорию - не сомневайтесь, это лишь несчастный случай.
我们已经秘密地开发了多种技术,我们会尽力在联合军反击之前早一步部署。
Мы в тайне разработали несколько высокотехнологичных устройств и намереваемся применить их при малейшей попытке возвращения Альянса.
我们的个人隐私也变得岌岌可危,网络、针孔、相机,被不当利用的高科技设备正在一点点侵蚀我们的私人空间
Неприкосновенность нашей частной жизни оказывается в опасности: интернет, скрытые камеры, фотоаппараты... Наше личное пространство капля за каплей подтачивается неправомерным использованием высокотехнологичного оборудования
打现代高科技战
вести современную высокотехнологичную войну
检视中美两国近年来的经贸谈判,双方似乎在主要议题上均僵持不下,包括中方寻求的市场经济地位和高科技产品的开放,以及美方要求的人民币汇率浮动、平衡贸易等。
Из обзора истории китайско-американских торгово-экономических переговоров за последние годы видно, что обе стороны в обсуждении главных тем почти не сдвинулись с места, включая темы, с китайской стороны - получения статуса рыночной экономики и допуска к высокотехнологичной продукции и требования принятия плавающего обменного курса юаня и равноправной торговли - с американской стороны.
现在进到擂台的是……罗科银河机器人!配备尖端激光科技,看银河机器人转眼间就干掉那些眼球机。
На арену выходят... галактроны "РобКо"! Благодаря высокотехнологичным лазерным установкам этим галактронам не составит труда разделаться с робоглазами.
看看他们的武器科技。我都快舍不得毁掉这个地方了。
Ты посмотри, какое у них высокотехнологичное оружие. Я почти жалею о том, что все это придется уничтожить.
这个需要高科技的高档货。军用级电路板。
Для него нужно кое-что очень высокотехнологичное. Печатная плата с электросхемой военного образца.
钢铁兄弟会的大部分士兵都在使用最有效的高科技装备,像是激光武器和动力装甲。
Большинство солдат Братства Стали экипированы лазерным оружием, силовой броней и другим высокотехнологичным снаряжением.
高新技术企业
высокотехнологичное предприятие
高科技办公教学设备
высокотехнологичное офисное и учебное оборудование
高级冒险者强化器
Высокотехнологичное улучшение для искателей приключений