агония
最后挣扎 zuìhòu zhēngzhá
быть в агонии - 垂死挣扎
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
最后挣扎; 挣扎; 危笃; 弥留状态; 闷气; 临死的痛苦挣扎; 垂危; 垂死挣扎; 垂死; 残喘; 濒死状态; 濒死
(拉: agon a) 濒死(状态)
濒死状态, 垂死, 垂危, 危笃
濒死痛苦, 濒死挣扎
(拉: agon a) 濒死(状态)
垂死, 垂危, 危笃
Больной лежит в ~ии. 病人病(情)危(笃)
濒死状态, 垂死, 垂危, 危笃
濒死痛苦, 濒死挣扎
слова с:
в русских словах:
предсмертный
предсмертная агония - 临死挣扎
в китайских словах:
无比痛楚
Непередаваемая агония
精神苦痛
Ментальная Агония
毁灭挣扎
Катастрофическая агония
提神之痛
Освежающая агония
失落信徒之痛
Агония павшего служителя культа
苦痛与心能
Агония и анима
垂死挣扎
агония, агонизировать; последнее отчаянное усилие; при последнем издыхании; шаг, продиктованный отчаянием, отчаянное сопротивление
极度痛楚
Мучительная агония
濒死期
1) агония
2) мед. агональная стадия
濒死苦闷
агония, предсмертные мучения
濒死
2) мед. агония, агональный
危笃
смертельно опасный (о болезни); быть в тяжелом положении (о больном); агония
残息
последнее дыхание; агония
莫拉的痛楚
Агония Моры
濒死挣扎
агония, момент последней борьбы за жизнь
残喘
последний вздох; последние минуты (часы) жизни; агония
濒死状态
агония, агональное состояние
无尽苦难
Вечная агония
濒死痛苦
агония
煞之咒:苦楚
Слово ша: агония
最后挣扎
агония, последние усилия
无限痛苦
Непрекращающаяся агония
无尽的痛苦
Безграничная агония
扭曲痛楚
Извивающаяся агония
炽燃之殇
Жаркая агония
阿兹亚基的永恒痛苦
Бесконечная агония АзАкира
翻滚痛楚
Бесконечная агония
暗言术:恶
Слово Тьмы: Агония
聚合折磨
Застывшая агония
华美苦痛
Блистательная Агония
共鸣痛楚
Резонирующая агония
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.1) Состояние, предшествующее наступлению смерти.
2) перен. Последние попытки спасти себя накануне поражения или краха.
синонимы:
см. мукапримеры:
濒死挣扎期
агония, момент последней борьбы за жизнь
临死挣扎
предсмертная агония
火海飞桥
Огонь, огонь, огонь, агония!
灰烬荒野充满了疯狂和折磨。在圣光的摧残之下,主宰者只会把他最痛恨的敌人发配到那里,让他们承受无尽的痛苦。
В этой земле царит безумие и боль. Она поражена Светом, поэтому Владыка отправляет туда своих самых заклятых врагов, где их ждет лишь вечная агония.
你的旅程将在痛苦中结束!
В конце твоего пути – лишь агония!
痛苦……折磨……你们不会有我这种切身感受!
Боль... агония... вы ничего не знаете о них!
莫拉的痛楚已移除
"Агония Моры" удалена.
有点痛——大概是一块小骨头断裂了——但是刚好就证明了这一点。
Агония в миниатюре! Возможно, переломал какие-нибудь мелкие косточки, но правоту свою доказал.
“但是现在都没了。毫无结果。没有孩子,什么也没有。我们可能住在这个世界上最冰冷的地方,哈里,围绕着最遥远的星辰运行。太痛苦了,纯粹的痛彻心扉……”她慢慢摇摇头:“真是∗糟糕∗,我得去机场了。”
Но это все прошло и ничего не осталось. Мы ничего не построили, не завели детей. Мы живем в самом холодном из миров, Гарри, который несется по орбите самой далекой звезды. Это агония... просто агония, — она медленно качает головой. — Мне ∗очень∗ нужно на аэродром.
然而,尽管伤口看起来像被火灼烧,可又不是风驱使着它的蔓延。腐疫在身体中慢慢地扩散。一周之内,患者承受着无尽的痛苦,直到身体最终停止运作。
Но хотя гниль сжигает, словно пламя, ее не разносит ветер. Она распространяется медленно. Мучительная агония длится примерно неделю, а затем тело окончательно сдается.
一笔交易完成,而他所承受的极端痛苦也使我心满意足。嗯,一只垂死的恶魔渗出的灵药是多么精妙,在我们的世界之外再也没有这样的东西了。拿着这块符石,这是你应得的,难道不是吗?现在快走吧,让我和塞拉留在这里,享受我们自己的小浪漫。
Сделка выполнена. Какой же сытной была его агония... М-м-м, умирающий демон источает изысканный эликсир, с которым не сравнится ничто в этом мире. Вот рунный камень - вы его заслужили, не так ли? А теперь прошу вас, не мешайте нам с Шеарой предаваться нашим маленьким радостям.
真正的死灵法师,只有生命才是他们想要驾驭的东西,成为不死才是他们的终极目标!为了达到这个目的,那些受尽折磨之人的喉咙里发出的惨叫声都是徒劳的。他们会被遗忘在永恒时光的混沌中。
Истинный некромант мечтает о том, чтобы приказать жизни длиться вечно. Если он сумеет этого достичь, значит, агония его жертв не будет напрасной. Их мучительные стоны растворятся в бесконечном круговороте времени.
我的痛楚就是你的痛楚!
Моя боль - твоя агония!
你的痛苦让我感到非常开心...
Твоя агония так меня радует...
我...非常...痛苦!
Это... агония!
她最后时刻的痛苦还在折磨着她。
Агония последних пережитых ею мгновений продолжает терзать ее.
морфология:
аго́ния (сущ неод ед жен им)
аго́нии (сущ неод ед жен род)
аго́нии (сущ неод ед жен дат)
аго́нию (сущ неод ед жен вин)
аго́нией (сущ неод ед жен тв)
аго́нии (сущ неод ед жен пр)
аго́нии (сущ неод мн им)
аго́ний (сущ неод мн род)
аго́ниям (сущ неод мн дат)
аго́нии (сущ неод мн вин)
аго́ниями (сущ неод мн тв)
аго́ниях (сущ неод мн пр)