аутентический
〔形〕〈书〉=аутентичный. ~ текст договора 条约的正本条文.
<书> =аутентичный аутентический текст договора 条约的正本条文
(形)<书>=аутентичный. аутентический текст договора 条约的正本条文.
<书>=аутентичный. аутентический текст договора 条约的正本条文.
与原文相符的; 真实的, 确实的; 准确的
真实的, 确实的; 准确的; 与原文相符的
=аутентичный
[形]证据的, 可信的
(形)<书>=аутентичный. аутентический текст договора 条约的正本条文.
<书>=аутентичный. аутентический текст договора 条约的正本条文.
与原文相符的; 真实的, 确实的; 准确的
真实的, 确实的; 准确的; 与原文相符的
=аутентичный
[形]证据的, 可信的
слова с:
в китайских словах:
唯一标识符
идентификатор подлинности, идентификатор аутентичности, идентификатор уникальности
唯一标志符
идентификатор подлинности, идентификатор аутентичности, идентификатор уникальности
确实性
аутентичность; подлинность; достоверность
可靠性
надежность; исправность; достоверность, подлинность, аутентичность
真伪
2) аутентичность, подлинность (как предмет проверки, исследования); достоверность [или недостоверность]
形象
VI形象 Visual Identity, фирменный стиль, аутентичность бренда
辨伪
распознавать фальсификацию; установление степени аутентичности; выявление интерполяций
用户鉴别, 用户身份验证
аутентикация пользователя
толкование:
прил.То же, что: аутентичный.
примеры:
“确认过的,”他飞快地回应到。“那件事经过了100%验证,满足了真正目击到神秘动物的所有标准。”
Она подтверждена, — быстро отвечает он. — Верифицирована на 100 %, соответствует всем стандартам аутентичного свидетельства о встрече с криптидом.
不,连他也没有。他可能有一些莫雷时期和维戈尼时期的作品,历史学家们正在争论其∗真伪∗,但我认为这不算。完美。
Хотя нет, и у него нет. Есть у него пара Моэлей и де Виньи, о чьей ∗аутентичности∗ спорят художники, но вряд ли это считается. Идеально.
作准文本;有效文本;认证文本
аутентичный (текст)
公正解释
аутентичное толкование
准确的与原本(文)无异的
автентичный аутентичный
她怎么可能?谁能想象出来?她都不∗知道∗竹节虫的事。这才是最关键的地方,让她的目击经历得以被确认——她以前对这种昆虫一无所知。
Да кому такое мерещится? Это невозможно. Она ∗не знала∗ про фазмида. Это самое главное, это и доказывает аутентичность встречи — у нее не было предварительных знаний о насекомом.
我一直以为只有「琉璃亭」的璃菜可以称得上美味…
Я всегда считал, что самая аутентичная еда кухни Ли в ресторане Глазурном павильоне...
洁白可爱的白鸽,对人类非常友好,但同时也对人类的恶意有着敏锐的预感。顺带一提,坊间有传言说,蒙德名菜「甜甜花酿鸡」最正宗的做法应当用鸽肉制成,但这也只是传说而已。
Очаровательные белые голуби особенно хорошо относятся к людям, но в то же время остро чувствуют дурные намерения. Интересный факт: говорят, что самый аутентичный мондштадтский «цыплёнок в медовом соусе» должен быть приготовлен из голубиного мяса, но это лишь слухи.
真实情况
аутентичный случай
真正的, 确实(切)的, 准确的与原本(文)无异的
автентичный аутентичный
确实(切)的
автентичный аутентичный
调味后烤熟的肉料理。馥郁肉香饱含地道的璃月味道,可能会让上了年纪的老人热泪盈眶。
Шашлычки из не очень приятных ингредиентов. «Аутентичный» вкус Ли Юэ делает это блюдо популярным среди людей «золотого поколения», они даже могут пустить слезу.
морфология:
аутэнти́ческий (прл ед муж им)
аутэнти́ческого (прл ед муж род)
аутэнти́ческому (прл ед муж дат)
аутэнти́ческого (прл ед муж вин одуш)
аутэнти́ческий (прл ед муж вин неод)
аутэнти́ческим (прл ед муж тв)
аутэнти́ческом (прл ед муж пр)
аутэнти́ческая (прл ед жен им)
аутэнти́ческой (прл ед жен род)
аутэнти́ческой (прл ед жен дат)
аутэнти́ческую (прл ед жен вин)
аутэнти́ческою (прл ед жен тв)
аутэнти́ческой (прл ед жен тв)
аутэнти́ческой (прл ед жен пр)
аутэнти́ческое (прл ед ср им)
аутэнти́ческого (прл ед ср род)
аутэнти́ческому (прл ед ср дат)
аутэнти́ческое (прл ед ср вин)
аутэнти́ческим (прл ед ср тв)
аутэнти́ческом (прл ед ср пр)
аутэнти́ческие (прл мн им)
аутэнти́ческих (прл мн род)
аутэнти́ческим (прл мн дат)
аутэнти́ческие (прл мн вин неод)
аутэнти́ческих (прл мн вин одуш)
аутэнти́ческими (прл мн тв)
аутэнти́ческих (прл мн пр)