безверет
〔形〕无锭的.
〔形〕无锭的
(形)无锭的
(形)无锭的
слова с:
в русских словах:
затишье
1) (безветрие) 无风 wúfēng; (на море) 浪静 làngjìng
в китайских словах:
无梢的白桦树
безверхая береза
静风
штиль, безветрие
在无风条件下
в безветрие
无风
безветрие; штиль; безветренный
完全无风
полный безветрие
宣告失踪
объявление безвестно отсутствующим; объявлять безвестно отсутствующим
无风着陆
посадка в безветрие; посадка в штиль
不在宣告
объявление о признании безвестно отсутствующим
湮没无闻
как в воду кануть; пропасть бесследно (безвестно); погибнуть; пропавший, бесследно исчезнувший
行踪不明
пропавший без вести; безвестно отсутствующий
无风时偏离航线
отклонение от маршрута в безветрие
零级风
безветрие, штиль (0 баллов Бофорта)
无风起飞
взлет в безветрие; взлет в штиль
风之宁静图腾
Тотем безветрия
无风条件
условия безветрия; штилевое условие; штилевой условие
失踪人死亡宣告公约
Конвенция об объявлении лиц, безвестно отсутствующих, умершими
定风丹
1) миф. пилюля безветрия, пилюля штиля
瓦尔基斯克·无睑
Варзиск Безвекий
примеры:
在不义的沙漠中,只有它才能令我复苏...
В пустыне безверия лишь это даст мне сил...
齐格菲,我并不是信徒。那祷告不就没用了吗?
Какой прок от молитвы при моем-то безверии?