ванный
〔形容词〕 浴盆的, 〔形〕ванна 的形容词.
1. 浴室的, 浴盆的
2. 洗澡间; 浴室
. ванна 的
ванный ая комната 洗澡间, 浴室
2. [用作]
ванная, -ой[ 阴]浴室, 洗澡间
浴室的, 浴盆的; 洗澡间; 浴室
浴盆的, (形)ванна 的.
浴盆的, (形)ванна 的.
[形]浴盆; 沐浴的
ванна 的
слова с:
в русских словах:
германизировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕кого-что 使德国化, 使德意志化(指强行推广德国的语言、文化); ‖ германизация〔阴〕.
теплофицировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕что 给…安装暖气设备; 用废气余热给…供暖.
украинизировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕кого-что 使乌克兰化; ‖ украинизация〔阴〕.
стеклографировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕что 用玻璃版印刷.
тарифицировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕что 制定税率; 制定工资等级; 制定运价率.
проституировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕〈书〉 ⑴(只用作未)卖淫, 当妓女. ⑵что 收买, 买通, 使卖身投靠. ~ прессу 收买媒体.
реэвакуировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕кого-что 把(战时被疏散的人、机关、财物等)遣送回原地; ‖ реэвакуация〔阴〕.
кристаллизовать
-зую, -зуешь; -зо-ванный〔完, 未〕закристаллизо-вать, -зованный〔完〕что 使结晶; ‖ кристаллизация〔阴〕.
логарифмировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕что〈数〉求对数, 取对数.
европеизировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕кого-что 使欧化; ‖ европеизация〔阴〕.
кодифицировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕что〈法〉编纂(法典); ‖ кодификация〔阴〕.
диагностировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕что〈医〉 ⑴诊断. ~ болезнь 诊病. ⑵对…作技术鉴定.
денатурировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕что〈化〉使变性. ~ спирт 使酒精变性; ‖ денатурация〔阴〕.
глобализировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕что 使全球化, 使具有全球性. ~ вооружнный конфликт 使武装冲突全球化.
прокламировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕что〈书〉颁布, 公布, 宣布. ~ конституцию 颁布宪法; ‖ прокламирование〔中〕.
материализовать
-зую, -зуешь; -зо-ванный〔完, 未〕что 使具体化, 使物质化; ‖ материализация〔阴〕.
пролетаризировать
-рую, -руешь; -ро- ванный〔完, 未〕кого-что 使无产(阶级)化, 使成为无产者; ‖ пролетаризация〔阴〕.
машинизировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕что 使机械化. ~ сельское хозяйство 使农业机械化. ~ ручной труд 使手工劳动机械化; ‖ машинизация〔阴〕.
ректифицировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕что〈化〉精馏. ~ спирт 精馏酒精; ‖ ректификация〔阴〕.
модифицировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕что〈书〉使改样, 使变形, 使变态; ‖ модификация〔阴〕.
стандартизовать
-зую, -зуешь; -зо-ванный 或 стандартизировать, -рую, -руешь; -рованный〔完, 未〕что ⑴按标准 (或规格)制造. ⑵使标准化, 使有统一规格; ‖ стандартизация〔阴〕.
моторизировать
-рую, -руешь; -ро-ванный 或 моторизовать, -зую, -зуешь; -зованный〔完, 未〕что 使摩托化. ~ армию 使军队摩托化; ‖ моторизация〔阴〕.
схематизировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕кого-что 简要地说明, 提纲式地说明; 把…公式化; ‖ схематизация〔阴〕.
объективировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕что〈书〉使具体化, 体现. ~ художественный замысел 体现艺术构思; ‖ объективация〔阴〕.
теоретизировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔未〕〈书〉抽象议论, 空谈理论.
орнаментировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕что〈书〉用图案装饰. ~ свод 用图案装饰拱券; ‖ орнаментировка〔阴〕和 орнаментация〔阴〕.
трансплантировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕что〈医〉移植. ~ кожу 移植皮肤.
полонизировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕кого-что 使波兰化; ‖ полонизация〔阴〕.
урбанизировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕что〈书〉都市化, 城市化; ‖ урбанизация〔阴〕.
амортизировать
-рую, -руешь; -ро-ванный〔完, 未〕что ⑴折旧; 分期摊还. ⑵缓冲, 阻尼; 减震.
в китайских словах:
熔池电焊法
ванный способ электросварки
热胀辐射装置
прием излучения, осно ванный на использовании теплового расширения
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: ванна (1), связанный с ним.
2) Свойственный ванне (1), характерный для нее.
3) Оборудованный ванной (1).
примеры:
гауффе ванны四槽浴
гауффе ванны
一桶新的余烬蜂蜜酒快要可以装瓶了。希望蓝客灵没拿它来泡澡。
Последнюю порцию зольного меда уже можно было бы разливать по бутылкам, если только риклинги не принимали в нем ванны.
人们时常到这地方来洗海水澡。
Люди часто приезжают сюда принимать морские ванны.
从金属熔池中扒渣
снимать шлак с ванны металла
他们将铁再造好几次,花整整两个月的时间折叠并敲打!温度的淬炼增强了铁的硬度…
Железо перековывали много раз. Только одно волочение заняло целых два месяца! Потом они закалили сталь в ванных с укрепляющими составами...
你害怕洗澡吗?
Ванны боитесь?
出人意料的是,它们感觉特别光滑。你感觉一阵神清气爽,就好像刚洗了个冷水澡。
Они такие удивительно мягкие... Тебя охватывает чувство свежести, словно ты только что вылез из ледяной ванны.
出杅
выйти из ванны
啤酒罐继续吐着上下浮沉,你的想法也一样,漫无目的地泼溅在浴缸两侧。
Банки продолжают покачиваться, бесцельно плехая о борта ванны, как твои мысли.
四槽浴(水疗的一种. 因德国医生 G. Hauffe 哈佛得名)
гауффе ванны
我们见到了诺兹格斯,一个怪诞的、正在洗日光浴的秘源法师。他要求我们找回他的朋友威尔逊。
Мы встретили Нозгота, чудаковатого волшебника, принимающего солнечные ванны. Он попросил нас найти его друга Уилсона.
把孩子连洗澡水一起泼掉(比喻不分青红皂白,把有用的东西和无用的东西一起抛弃).
выплеснуть вместе с водой из ванны ребёнка
拉多维德挖掉她的眼睛后,她就失踪了。要是我运气不错,她应该是翘辫子了。
После того как Радовид выколол ей глаза, она исчезла. Если все сложилось к лучшему, то она уже принимает земляные ванны.
指定浴疗
прописать ванны
指定病人用浴疗法
назначить больному ванны
指定病人用淋浴疗法
назначить больному ванны
放出澡盆里的水
выпускать воду из ванны
现在你泡在浴缸里独自思考,但这总比在浴缸外面要来的容易许多。
Теперь ты в ванне наедине со своими мыслями. Но это проще, чем быть с ними наедине ∗вне∗ ванны.
电解基底(底座)
цоколь ванны
真是一团糟…这家伙让我洗了这么多次澡,没想到我看到他还会这么开心。
Что было, то было... Но хорошо встретить старого друга, благодаря которому я так часто принимаю ванны.
那老糊涂去年冬天就埋在地底了!遭窃那天他绝不可能在这里的!
Старик принимает земляные ванны с самой зимы. Вот уж кого тут не могло быть в день нападения.
морфология:
вáнный (прл ед муж им)
вáнного (прл ед муж род)
вáнному (прл ед муж дат)
вáнного (прл ед муж вин одуш)
вáнный (прл ед муж вин неод)
вáнным (прл ед муж тв)
вáнном (прл ед муж пр)
вáнная (прл ед жен им)
вáнной (прл ед жен род)
вáнной (прл ед жен дат)
вáнную (прл ед жен вин)
вáнною (прл ед жен тв)
вáнной (прл ед жен тв)
вáнной (прл ед жен пр)
вáнное (прл ед ср им)
вáнного (прл ед ср род)
вáнному (прл ед ср дат)
вáнное (прл ед ср вин)
вáнным (прл ед ср тв)
вáнном (прл ед ср пр)
вáнные (прл мн им)
вáнных (прл мн род)
вáнным (прл мн дат)
вáнные (прл мн вин неод)
вáнных (прл мн вин одуш)
вáнными (прл мн тв)
вáнных (прл мн пр)