взрывной способ
爆破方法
爆破方法
слова с:
взрывной способ бурения
электрический способ взрывания
взрывной
способ
способность
способный
способствование
способствовать
в китайских словах:
爆炸土桩法
способ взрывных грунтовых свай
爆炸法
2) способ взрывания (подрыва, взрыва)
电力引爆法
электрический способ-взрывание
延时放炮法
короткозамедленный способ взрывания
减速度爆炮法
короткозамедленный способ взрывания
电引爆法
электрический способ взрывания
火花爆破法
огневой способ взрывания
炮眼成束爆破法
пучковый способ взрывания шпуров
导爆线起爆法
бескапсюльный способ взрывания
爆炮法
способ взрывания
无雷管的起爆法
бескапсюльный способ взрывания
化学爆炸法
химический способ взрывания
примеры:
国王与皇后||效果:藉由引爆炸弹,这种炸弹以魔法般引起周围对手心中的恐惧。调制:要制造国王与皇后炸弹,总共要混合以下提供的原料:两个单位的贤者之石和一个单位的以太;必须使用高品质的黑火药作为基本成分。效果持续时间:即效瑟瑞卡的法师精通制造炸弹的危险技巧。国王与皇后可以作为他们手艺的一个范例 - 看起来简单的物体,就足以让敌人因他们眼中的恐惧而尖叫不已。
Король и королева||Действие: При взрыве эта бомба вселяет магический ужас в сердца окружающих противников. Приготовление: Для создания этой бомбы смешайте ингредиенты, содержащие две меры ребиса и одну меру эфира. В качестве основы используется черный порохДлительность действия: мгновенная.Зерриканские маги открыли способ создания взрывоопасных смесей, содержащих заклинания. Одним из примеров является Король и королева. Достаточно бросить горшок об землю, чтобы вызвать магическую волну, вселяющую панику в окружающих противников.
在那个命运审判之日,我将全身心的怒气和力量灌入那柄战锤中,并将它掷向了地面,然后就发生了巨大的爆炸。
В тот злосчастный день я швырнул его о землю со всей силой и яростью, на которые был способен. Последовал страшный взрыв.
引爆单个负重脓疱可以缩短冷却时间
Ускоряет восстановление способностей при взрыве единственной «Пустулы».
被折跃裂隙爆炸击中的敌方英雄的法术强度降低35%,持续5秒。另外,被折跃裂隙爆炸击中的敌人会从中心点中被击退。
Уменьшает силу способностей героев, пораженных взрывом пространственного разлома, на 35% на 5 сек. и отбрасывает пораженных взрывом противников от центра взрыва.
射出一支箭矢,重新激活技能可以造成228~~0.04~~点伤害,沉默范围内的敌人,持续2.5秒。箭矢达到最大距离会自动爆炸。
Выпускает стрелу, которая при повторном использовании способности взрывается, нанося 228~~0.04~~ ед. урона противникам в области поражения и поражая их эффектом немоты на 2.5 сек. Пролетев максимальное расстояние, стрела взрывается автоматически.
折跃裂隙的爆炸降低敌人的法术强度并将其击退
Взрыв разлома ослабляет способности и отбрасывает противников.
反雷;抗雷
проделывать проходы в минно-взрывных заграждениях; разминировать с помощью тралов или взрывным способом
“我想东南方向好像有个控制台……”他跺跺脚保持温度。“我们到处看看吧。打开防护门好像是最佳方案。”
Кажется, в юго-восточной части есть панель... — Он переминается с ноги на ногу, чтобы согреться. — Давайте осмотримся. Похоже, самым верным способом будет открыть эту взрывозащитную дверь.
“是啊——就在东南边的控制台上。还记得吗?”他看了看那个方向,然后跺跺脚保持温度。“我们到处看看吧。打开防护门好像是最佳方案。”
Да, на панели в юго-восточной части. Не помните? — Он указывает на панель, а затем переминается с ноги на ногу, чтобы согреться. — Давайте осмотримся. Похоже, самым верным способом будет открыть эту взрывозащитную дверь.