влипнуть
-ну, -нешь; -ип, -пла〔完〕влипать, -аю, -аешь〔未〕во что ⑴粘在…里. ⑵〈俗〉陷入, 落入(窘境). ~ в скверную историю 陷入倒霉的麻烦事里.
-ну, -нешь; -ип, -пла(完)влипать, -аю, -аешь(未)во что
1. 粘在... 里
2. <俗>陷入, 落入(窘境)
влипнуть в скверную историю 陷入倒霉的麻烦事里
-ну, -нешь; влип, -ла; влипший[完]粘在(黏的东西)里; 〈转, 俗〉陷入(窟境); 吃亏, 碰壁
влипнуть скверную историю 陷入不光彩的事件里
Вот влип! 真是触了霉头! 真是吃了亏! ‖未влипать, -аю, -аешь
-ну, -нешь[完](未
влипать)<俚>怀孕
粘在...里; 陷入
陷入; 粘在…里
в русских словах:
влипать
〔未〕见 влипнуть.
в китайских словах:
陷入窘境
попасть в неудобное положение, попасть впросак, попасть в переплет, влипнуть
摊上大事
влипнуть, напороться на неприятности
粘在 里
влипнуть; влипать
陷入倒霉的麻烦事里
влипнуть в скверную историю
泥足深陷
увязнуть по уши, влипнуть, ввязаться в неприятности, запутаться
撞枪口上
подвернуться, попасть под руку, попасться, налететь, влипнуть
捅娄子
2) нарваться на неприятность, сплоховать, влипнуть, натворить бед, набедокурить
崴泥
влипнуть, пропасть, дело плохо
惹
惹事 влипнуть в историю
沉沦
4) влипнуть, попасть (напр. в неприятную историю)
坐蜡
оказаться в затруднительном положении, влипнуть; cмутиться, растеряться
толкование:
сов. неперех.1) Безрассудно влюбиться.
2) Однокр. к глаг.: влипать.
3) см. также влипать.
примеры:
捅出了天大的娄子
влипнуть по-крупному, попасть в очень большую неприятность
我以前都是独行侠,多了一个伙伴麻烦也多了不少。
Я привык действовать в одиночку. С напарником больше шанс влипнуть в неприятности.
说得也是,好吧,谢谢你帮我处理掉芭比,如果你打算跟我一起出去惹点麻烦再来找我吧。
Это верно. Что ж, с Бобби покончено. Спасибо тебе за это. Если еще захочешь влипнуть в какую-нибудь историю вместе со мной, обращайся.
морфология:
вли́пнуть (гл сов непер инф)
вли́п (гл сов непер прош ед муж)
вли́пла (гл сов непер прош ед жен)
вли́пло (гл сов непер прош ед ср)
вли́пли (гл сов непер прош мн)
вли́пнут (гл сов непер буд мн 3-е)
вли́пну (гл сов непер буд ед 1-е)
вли́пнешь (гл сов непер буд ед 2-е)
вли́пнет (гл сов непер буд ед 3-е)
вли́пнем (гл сов непер буд мн 1-е)
вли́пнете (гл сов непер буд мн 2-е)
вли́пни (гл сов непер пов ед)
вли́пните (гл сов непер пов мн)
вли́пший (прч сов непер прош ед муж им)
вли́пшего (прч сов непер прош ед муж род)
вли́пшему (прч сов непер прош ед муж дат)
вли́пшего (прч сов непер прош ед муж вин одуш)
вли́пший (прч сов непер прош ед муж вин неод)
вли́пшим (прч сов непер прош ед муж тв)
вли́пшем (прч сов непер прош ед муж пр)
вли́пшая (прч сов непер прош ед жен им)
вли́пшей (прч сов непер прош ед жен род)
вли́пшей (прч сов непер прош ед жен дат)
вли́пшую (прч сов непер прош ед жен вин)
вли́пшею (прч сов непер прош ед жен тв)
вли́пшей (прч сов непер прош ед жен тв)
вли́пшей (прч сов непер прош ед жен пр)
вли́пшее (прч сов непер прош ед ср им)
вли́пшего (прч сов непер прош ед ср род)
вли́пшему (прч сов непер прош ед ср дат)
вли́пшее (прч сов непер прош ед ср вин)
вли́пшим (прч сов непер прош ед ср тв)
вли́пшем (прч сов непер прош ед ср пр)
вли́пшие (прч сов непер прош мн им)
вли́пших (прч сов непер прош мн род)
вли́пшим (прч сов непер прош мн дат)
вли́пшие (прч сов непер прош мн вин неод)
вли́пших (прч сов непер прош мн вин одуш)
вли́пшими (прч сов непер прош мн тв)
вли́пших (прч сов непер прош мн пр)
вли́пнув (дееп сов непер прош)
вли́пши (дееп сов непер прош)
вли́пнувши (дееп сов непер прош)