вольтаж
〔名词〕 电压, 伏特数, 〔阳〕电压(旧名).
1. 电压, 伏特数
2. 电压
3. 伏特值; 电压
1. 电
2. 伏
(特) 数
电压, 伏特数; 电压; 伏特值; 电压
电压, 伏特数, (阳)电压(旧名)
电压(量), 电位差, 伏(特)数
电压(旧名), 电压量, 伏特数
电压(旧名)
[阳]电压(量), 伏特数
电压(旧)电压量, 伏特数
电压; 电压量, 伏特数
①伏(特)数 ②电压
①电压②伏(特)数
电压; 伏(特)数
电压, 伏特值
①电压②伏特数
电压伏特数
电压, 伏特数
1.电压;2.伏特数
в русских словах:
отсидка
Меня арестовали. Суд приговорил к месячной отсидке. Отбыв ее, я опять избил мачеху. (вольнов) - 我被捕了. 法庭判我坐牢一个月. 我服满刑期后又把继母毒打了一通.
заплыв
заплыв вольным стилем на сто метров - 百米自由泳比赛
вольный
вольный народ - 自由的民族(人民)
вы вольны это сделать - 你可以按自己的意思去做这件事
вольное поведение - 太随便的行为
вольно
вольно обращаться с фактами - 任意地曲解事实
вольно́
вольно вам было не слушаться меня - 谁让你们当时不听我的
вольно ж вам было уходить - 你自己当时要离开嘛
вольерный
〔形〕вольер 的形容词.
во. . .
〔前缀〕=в. . . , 用在1)й, о 之前, 如: войти, воодушевить. 2)两个以上并列的辅音之前, 如: вобрать, вовремя. 3)带 ь 的辅音之前, 如: волью, вошью. 4)个别情况下, 如: вошел.
беседа
беседа на вольные темы 漫谈会
в китайских словах:
电压值
значение напряжения; вольтаж
规定电压
нормальный вольтаж; обусловленное напряжение; обусловленный напряжение; установленное напряжение
基底电压
базовое напряжение (вольтаж)
伏数
вольтаж
电源电压
вольтаж, напряжение электропитания
伏特数
вольт; вольтово число; вольтаж (напряжение электрического тока)
电压数
вольтаж
电压
вольтаж; напряжение тока; [электрическое] напряжение
толкование:
м. устар.Напряжение в электрической цепи, выраженное в вольтах (1*).
примеры:
叫做环海,或者海上归来。
«Вольта до мар», или Возвращение с моря.
好。我猜情绪爆发需要 1.6 以上的电压。现在我们知道了。只管放松好了。我们需要弄明白这到底发生了什么事。
Ясно. Эмоциональные всплески требуют больше 1,6 вольта. Теперь мы это знаем. Нужно расслабиться. Мы все равно узнаем, что за ересь тут творится. Но спокойно.
好。我猜情绪爆发需要 1.6 伏以上的电压。现在我们知道了。只管放松好了。我们需要弄明白这到底发生了什么事,冷静地。
Ясно. Эмоциональные всплески требуют больше 1,6 вольта. Теперь мы это знаем. Нужно расслабиться. Мы всё равно узнаем, что за ересь тут творится. Но спокойно.
第8个海军将军穿越灰域,发现这个洲——∗沃尔塔玛∗的时候,他开发出了一套同样严格的心理养生法。跨洲旅行者和其他不安的灵魂都在使用这种方法,直至今日。
«Все тот же строгий психологический режим, разработанный восьмым адмиралом, когда он пересек Серость и открыл эту изолу, — «Вольта до мар». Интеризоларные путешественники и прочие страдающие умы используют эту практику и по сей день».
说真的。这个土豆只能产生了 1.1 伏电压。我真的没有能量向你撒谎。
Без обмана. Эта картофелина генерирует 1,1 вольта электричества. Мне не хватит энергии соврать тебе. В буквальном смысле.
морфология:
вольтáж (сущ неод ед муж им)
вольтажá (сущ неод ед муж род)
вольтажу́ (сущ неод ед муж дат)
вольтáж (сущ неод ед муж вин)
вольтажо́м (сущ неод ед муж тв)
вольтаже́ (сущ неод ед муж пр)
вольтажи́ (сущ неод мн им)
вольтаже́й (сущ неод мн род)
вольтажáм (сущ неод мн дат)
вольтажи́ (сущ неод мн вин)
вольтажáми (сущ неод мн тв)
вольтажáх (сущ неод мн пр)