выключаться
〔未〕见 выключиться.
-аюсь, -аешься[未]; выключиться, -чусь, -чишься[完][青年](因劳累, 喝醉, 过量吸食毒品等)失去知觉
1. 见 1. 见 выключать 的被动
见 выключиться
(未)见выключиться.
关; 关闭电门; 消失; 消逝
见выключиться.
1. 关; 关闭电门
2. 消逝; 消失
1. 见 1. 见 выключать 的被动
见 выключиться
(未)见выключиться.
关; 关闭电门; 消失; 消逝
见выключиться.
в русских словах:
выключиться
-ится〔完〕выключаться, -ается〔未〕 ⑴消失, 消除. ~ из сознания 从思想中消失. ⑵(线路)断开; 关闭. Свет ~ился. 灯关了。
УРОВ
устройство резервирования отказа выключателя
секционный
секционный выключатель - 分段开关
выключатель
дистанционный выключатель - 遥控开关
автоматический выключатель - 自动断路器
щелчок
щелчок выключателя - 开关的咔嚓声
в китайских словах:
切断开关
выключатель, рубильник; отсечный кран
保护开关
защитный переключатель, выключатель
断路器
(автоматический) выключатель, (автоматический) предохранитель; прерыватель (цепи)
三极开关
трехполюсный выключатель, трехполюсный контактор
拧开
拧开电门 повернуть выключатель, включать свет
凸轮开关
кулачковый выключатель
拧动
拧动电门 повернуть выключатель
风压开关
выключатель давления воздуха
闸盒
эл. выключатель в коробке
主控开关
техн. общий сетевой выключатель; главный выключатель; рубильник
闸盒儿
эл. выключатель в коробке
停机开关
стоп-выключатель
闸刀
эл. нож (рубильника); ножевой; рубящий выключатель
分段开关
секционный выключатель; блок-контакт
开关
1) эл. рубильник; выключатель, переключатель
电键
1) выключатель
开闭器
1) выключатель
万能开关
универсальный выключатель
分位
1) fēnwèi положение выключателя "выключено", положение выключения
主开关
главный выключатель
分段
分段开关 секционный выключатель
主断路器
техн. главный выключатель; линейный выключатель
双极
双极遮断器 эл. двухполюсный выключатель
保险开关
блокировочный выключатель
双流电键
эл. переключатель, выключатель
全绝缘开关
выключатель в изолирующем кожухе
遮断器
1) эл. выключатель, перекрыватель
凸轮控制开关
тех. кулачковый выключатель
电门
выключатель
分段断路器
секционный выключатель
双极开关
двухполюсный выключатель
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
несов.1) Переставать действовать; отключаться.
2) а) перен. разг. Исчезать.
б) Переставать замечать окружающее, отвлекаться от каких-л. мыслей, занятий и т.п.
3) Страд. к глаг.: выключать.
примеры:
“呃,你完事儿了吗?我能把麦克风拔掉了吗?我这就拔了啊。”他已经迫不及待地想要恢复正常了。
«Но, м-м-м, вы всё? Можно выключать микрофон? Я хотел бы его выключить». Он хочет, чтобы всё вернулось в обычный режим.
“机器人专家”特技能让您破解机器人,启动或关闭它们,或者启动自爆。等级提升后,就有可能煽动他们攻击,或者下达特定指令。
Благодаря способности "Эксперт по роботехнике" вы можете взламывать роботов, включать или выключать их, а также запускать программу самоликвидации. На высоких уровнях вы также получаете возможность приказывать роботам атаковать врагов или выполнять другие команды.
三个控制阀门都处于打开状态。根据控制面板上的指示说明,在拆卸零件之前必须要把这三个阀门关闭。
В настоящий момент открыты три контрольных клапана. Судя по надписям на панели управления, их надо закрыть, прежде чем выключать прибор.
不用怀疑,机器永远都是为人类服务存在。破解机器人,就有机会将其开关,或是启动自爆。
Машины должны служить людям. Теперь вы можете взламывать роботов, чтобы включать и выключать их или запустить их программу самоуничтожения.
他们一定是把主控泵机搞坏了!要是不去管它,咱们脚下每一条运行的管线都得爆炸。你以为现在的泄漏已经很糟了?更糟的还在后头!
Наверняка это они что-то сотворили с главным насосом! Если его слишком долго не выключать, то все трубы, что под нашими ногами, взорвутся. Думаешь, хуже, чем нынешняя утечка нефти, не бывает? Подожди немного и увидишь!
他让客人很不爽,所以我们一定给把收音机关掉。
Он так бесит клиентов, что нам приходится выключать радио.
你为什么要把那关掉?那是阻止掠夺者的东西!
Зачем это выключать? Ведь тогда сюда смогут пробраться рейдеры!
你也可以打开或关闭每个筛选器的特殊图标。使用 > 与 > 选择一种图标,并按下 >
Кроме того, вы можете включать или выключать отдельные значки в каждом фильтре. Для этого выберите тип значка при помощи > и > и нажмите >.
停止发动机
выключать мотор
关停机器
выключать машину
关无 线电
выключать радио
切 断电话
выключать телефон
切断电流
выключать ток
如果你地图上的任务标记太多,检视你的冒险日志是否设置了太多任务进行标记。你可以对杂项任务内的个别项目设置或取消标记。
Если на компасе слишком много целей, проверьте свой дневник - возможно, у вас более одного активного задания. В разделе Разное вы можете включать и выключать цели.
如果你有太多的任务目标,查看你的冒险日志中是否设定了过多进行中任务。在杂项栏中,你可以对每个目标选择开启或关闭。
Если на компасе слишком много целей, проверьте свой дневник - возможно, у вас более одного активного задания. В разделе Разное вы можете включать и выключать цели.
断开全部开关; 断开全部电门
выключать, выключить все тумблёры
断开加力(燃烧室)
выключать форсаж (форсажную камеру)
断开接触器(断电)
выключать контактор
爸爸,今天晚上可以留一盏灯不要关吗?我想要开着灯睡觉。
Пап, давай не будем выключать свет на ночь? Я люблю спать при свете.
迅速开关应答器(供识别用)
быстро включать и выключать ответчик с целью опознавания
释放接触器, 断开接触器(断电)
выключать контактор