в этом плане
在这方面 zài zhè fāngmiàn
слова с:
планер-амфибия
планер-вертолет
планер-истребитель
планер-мишень
планер-паритель
планеризм
планерист
планеристка
планерит
планеродром
планеролёт
планеростроение
планет
планета
планетарий
планетарий-обсерватория
планетарно
... слишком много слов начинается с "плане", удлините поиск
в китайских словах:
这方面
в этом плане, в этом аспекте
思
学而不思则罔,思而不学则殆 работать над собой [усваивая сделанное предшественниками], но [при этом] не мыслить [философски в плане своего мировоззрения] — значит быть путаником; мыслить философски, но не работать над собой — значит погибнуть (Конфуций)
鲜
定计于鲜 построить свой расчет (план) на этом
能够
这个计划我们今年能够完成吗? сможем ли мы закончить план в этом году?
примеры:
裁缝是最高贵的专业,因为衣服是普世的。多数人穿衣服时什么都不会想。如果你研究一下传说,你会发现有些种族特别优秀。
Портняжное дело – самая благородная из профессий, ведь одежда нужна абсолютно всем. Многие не задумываются о своем внешнем виде и одеваются во что придется. Если обратиться к истории и легендам, станет очевидно, что некоторые расы в этом плане отличаются от всех прочих.
“是啊,”他点点头。“名字这种鬼东西可是能杀人的。从这方面来说,马列拉可是个好名字。”
Да, — кивает он. — Имя — это такая штука, которая может убить человека. Маньяна в этом плане — имя хорошее.
老兄,当我受伤的时候,也只想忘记那些破事。你懂的,这种选择性记忆。
Ну, знаешь, когда мне больно, я просто хочу поскорее забыть о том, что причинило мне боль. В этом плане избирательная.
我想说的是,他们并不是在∗那个方面∗硬核。不过我们到底在说些什么?早上聊政治什么的实在是有点∗太过了∗。现在∗还是∗早上吗?
Хочу сказать, они ∗недостаточно∗ хардкорные в этом плане. Почему мы вообще об этом сейчас говорим? Не хотелось бы портить утро разговорами о ∗политике∗ и подобном дерьме. Сейчас вообще ∗утро∗?
“喂,老兄,你知道吗。有各种各样的入侵……”他先是看看靴子,然后看着你。“我觉得我们可以依赖警察。我们都是一起的,不管你有没有意识到。”
Ну, знаешь... бывают самые разные захватчики, — он глядит на свои ботинки, потом на тебя. — Я думал, мы можем полагаться на полицию. Мы в этом плане в одной лодке, признаёшь ты это или нет.
玻璃很脏,很难看出上面的记号。一切都没有改变。
Стекло покрыто пылью, поэтому очень сложно понять, что написано на полосе частот. В этом плане ничего не изменилось.
中方愿意同包括IMF在内的世界金融组织加强合作,共同应对当前这场危机,我们将继续在IMF以及其他多边组织内发挥我们力所能及的作用。
В этом плане китайская сторона готова усилить сотрудничество с мировыми финансовыми организациями, в том числе с МВФ. Мы будем и дальше играть посильную роль в МВФ и других многосторонних организациях.
伊朗和国际社会在进一步加强对话与合作方面还有空间,我们不应放弃努力,应该在这方面加大投入。
Имеется еще пространство для дальнейшего стимулирования диалога и сотрудничества между Ираном и мировым сообществом. И нам не надо прекратить усилия, а следует больше работать в этом плане.
你可真粗鲁,小糖豆。不过我对你没那方面的兴趣。我的小家伙已经够多了。
Как это грубо, мой сладкий. Но в этом плане ты мне, увы, не нужен. У меня и так много деточек.
真是可爱。不过我对你没那方面的兴趣。我的小家伙已经够多了。
Как это мило. Но в этом плане ты мне, увы, не нужен. У меня и так много деточек.
说她很可爱,但你对她的兴趣并不是那种。
Сказать, что она – милая девушка, но она не интересует вас в этом плане.
如果是全息卡带,效率会好一点。
Голозапись в этом плане куда эффективнее.
这地方怎么盖得那么像避难所……看起来像,但是功能差远了。
По виду напоминает бомбоубежище хотя, как видно, толку от него в этом плане было немного...