глаголица
〔阴〕格拉哥里字母 (古斯拉夫语字母的一种).
格拉哥利次字母 (古斯拉夫语字母的一种)
-ы[阴]格拉果尔字母(古斯拉夫语两种字母之一)
(阴)格拉哥利次字母(古斯拉夫语字母的一种)
-ы[阴]格拉果尔字母(古斯拉夫语两种字母之一)
(阴)格拉哥利次字母(古斯拉夫语字母的一种)
слова с:
глаголический
вспомогательный глагол
глагол
глаголать
глаголь
глаголь-гак
глагольно-пропозициональный
глагольный
двувидовой глагол
многократный глагол
начинательный глагол
недостаточный глагол
неопределённая форма глагола
непереходный глагол
неправильные глаголы
переходный глагол
полузнаменательный глагол
приставочные глаголы
в русских словах:
глаголический
〔形〕глаголица 的形容词.
как только
一 yī (перед глаголом)
пускать
6) (обращать для чего-либо, подвергать чему-либо) 使 shǐ (с соответствующим глаголом); 加以 jiāyǐ; 予以 yǔyǐ
над
2) (после глаголов со знач. властвовать, господствовать)
в китайских словах:
格拉哥里字母
глаголица
толкование:
ж.Одна из двух древнейших славянских азбук, отличающаяся от кириллицы формой букв.
примеры:
[有]主格的
[c][i]грам.[/c] [/i]личный ([i]о глаголе[/i])[i]; [/i]номинативный
[直义] 儿语道真言, 小孩说实话.
[参考译文] 小孩嘴里没假话.
[参考译文] 小孩嘴里没假话.
устами младенца глаголет истина
Г形体, Г字形仪器
глаголь Г
不变位的动词
неспрягаемый глагол
不规则(变位的)动词
разноспрягаемый глагол
主要动词
основной (знаменательный) глагол
于是他困住了我们的躯体,诅咒我们的喉咙,害惨了说真话的三兄弟。
Он сплел нашу плоть и проклял наши глотки. Трижды сразил глаголющих истину.
你是在质疑我的智力吗?你觉得你说出的真理比我多?我可是久经考验的真理诉说者。
Ты сомневаешься в моем интеллекте? Может быть, считаешь, что глаголешь больше истин, чем я, дипломированный вещатель истин?
动补合成词
сложное слово по модели действие — результат; глагольная основа с модификатором
动词单部句
глагольные односоставные предложения
动词句的系统
система глагольных предложений
动词形式
форма глаголов
动词形态学
морфология глагола
动词的人称
лицо глаголов
动词的人称变化
изменение глагола по лицам
动词的体
вид глагола
动词的变位
спряжения глаголов
动词的式
наклонение глагола
动词的式范畴
категория наклонения глагола
动词的态
залог глагола
动词的时间
время глагола
动词的词干和种类
основы и классы глаголов
动词韵(由两个同一种词尾的动词组成的韵)
глагольный рифма; Глагольная рифма
及物动词接第四格
переходные глаголы управляют винительным падежом
告诉他这完全取决于他所说的“逃避”的定义是什么。
Сказать, что все зависит от того, в каком смысле он употребляет глагол "бежать".
唤起人民
поднять народ; б) [i]начало действия[/i] ([i]переводится часто при помощи русских глагольных приставок[/i] воз-, вз-, за- [i]и др., а также глаголов[/i] начать, стать)
大...[而]特[i]...
перед повторенным глаголом:[/i] изо всех сил, что есть духу
孩子嘴里讨实话
устами младенца глаголет истина
实德业
[c][i]уст. филос.[/c] грамм,[/i] субстанция (существительное), качество (прилагательное), действие (глагол)
并之
совмещать и то, и другое ([i]также глагол-предлог,[c] [/c]см. ниже, IV, 1[/i])
房子建成Г字形
Здание построено глаголем
无人称动词
безличный глагол
时态屈折
флексия времени глагола
是真的,大人。这是真的。
Глаголет дева истину, мессир.
汝所言属实。汝乃纯洁之人。汝已通过鲜血之路。
ТЫ ГЛАГОЛЕШЬ ИСТИНУ. ТВОИ ПОМЫСЛЫ ЧИСТЫ. ПУТЬ КРОВИ ТОБОЮ ПРОЙДЕН.
汝所言属实。汝可杀过人?
ТЫ ГЛАГОЛЕШЬ ИСТИНУ. УБИВАЛ ЛИ ТЫ?
由名词(或形容词)构成的动词
отыменный глагол
表示合并与分开的动词语义群
глаголы объединения и отделения
说实话,蜥蜴人的状况就如我说的那样,我伟大的家族——贸易王室——仍然统治着一切。
Истинно глаголю, и язык ящеров неизменен, и мой великий дом – Дом торговли – правит по-прежнему.
这小孩子满嘴谎话...
Уста этого младенца не глаголют истины...
морфология:
глаго́лица (сущ неод ед жен им)
глаго́лицы (сущ неод ед жен род)
глаго́лице (сущ неод ед жен дат)
глаго́лицу (сущ неод ед жен вин)
глаго́лицей (сущ неод ед жен тв)
глаго́лицею (сущ неод ед жен тв)
глаго́лице (сущ неод ед жен пр)
глаго́лицы (сущ неод мн им)
глаго́лиц (сущ неод мн род)
глаго́лицам (сущ неод мн дат)
глаго́лицы (сущ неод мн вин)
глаго́лицами (сущ неод мн тв)
глаго́лицах (сущ неод мн пр)