демонстрант
游行[示威]者 yóuxíng [shìwēi]-zhě
艺人
示威者
(阳)游行(示威)者. ||демонстрантка, 复二-ток(阴)
艺人, 示威者, (阳)游行(示威)者. ||демонстрантка, 复二-ток(阴).
艺人, 示威者, (阳)游行(示威)者. ||демонстрантка 复二-ток(阴).
游行(示威)者 ||демонстрантка, 复二 -ток [阴]
1. 游行者, 示威者
2. 艺人
-а[阳]游行示威者, 示威的人
[阳]示威游行者, 游行的人
游行者, 示威者; 艺人
слова с:
демонстративно
демонстративный
демонстратор
демонстраторский
демонстрационная АЭС
демонстрационная установка
демонстрационная установка для кальцинаци и отходов
демонстрационная эксплуатация
демонстрационная ядерная энергетическая установка
демонстрационные испытания
демонстрационный
демонстрационный взлёт
демонстрационный зал
демонстрационный образец
демонстрационный образец проекта
демонстрационный полёт
демонстрационный самолёт
демонстрационный ядерный реактор
демонстрация
демонстрация взлёта
демонстрация высшего пилотажа
демонстрация по положительному качеству
демонстрация фигур высшего пилотажа
исполнитель демонстрационных полётов
летная демонстрация
первая демонстрация
полномасштабная демонстрационная установка
технически демонстрационный образец
тур демонстрационных полётов
универсальный демонстрационный гальвонометр
в китайских словах:
толкование:
м.Участник демонстрации (1).
примеры:
他们动用了武装部队来平息示威游行。
они применили вооруженные подразделения для того, чтобы усмирить демонстрантов.
使游行者的行列靠紧
сплотить ряды демонстрантов
当西藏示威者在新德里的中国大使馆外袭击馆舍的时候,印度政府提高了对中国外交人员的保护。
Когда тибетские демонстранты перед китайским посольством в Нью-Дели попытались ворваться на территорию посольства, индийское правительство усилило защиту китайских дипломатов.
我还记得在你的国家举行八国峰会的时候,当地警察是怎样处理示威游行者的,你可以回忆一下。
Я еще помню, как ваша местная полиция справлялась с демонстрантами, когда в вашей стране проходил саммит «Группы 8». Вспомните это.
游行示威者的密集行列
тесные ряды демонстрантов
游行行列
ряды демонстрантов
目标就是让缅甸政府释放所有遭到逮捕的学生和示威者,与反对派接触,向民主社会转变并且重新加入国际社会。
Целью является убедить правительство Мьянма освободить всех задержанных студентов и демонстрантов, вести диалог с оппозицией, сделать шаги в сторону более демократичного общества и вернуться в международное сообщество.
示威人群正在喊口号。
Толпа демонстрантов скандирует лозунги.
示威者占据了政府大楼。
Демонстранты захватили здание правительства.
示威者向警察投掷石块。
Демонстранты бросают в полицию камнями.
警察驱散了示威的队伍。
Полиция разогнала колонны демонстрантов.
那么你能不能公布示威者的伤亡数字?
Тогда не назовете ли вы число погибших и раненных демонстрантов?
морфология:
демонстрáнт (сущ одуш ед муж им)
демонстрáнта (сущ одуш ед муж род)
демонстрáнту (сущ одуш ед муж дат)
демонстрáнта (сущ одуш ед муж вин)
демонстрáнтом (сущ одуш ед муж тв)
демонстрáнте (сущ одуш ед муж пр)
демонстрáнты (сущ одуш мн им)
демонстрáнтов (сущ одуш мн род)
демонстрáнтам (сущ одуш мн дат)
демонстрáнтов (сущ одуш мн вин)
демонстрáнтами (сущ одуш мн тв)
демонстрáнтах (сущ одуш мн пр)