дуло
(ружья) 枪口 qiāngkǒu; (орудия) 炮口 pàokǒu
1. [青年, 罪犯]男性性器官
2. [青年]脸, 面庞
3. [青年]嘴, 口
4. [罪犯]大圆桶
дуло залепить 闭嘴, 沉默
1. 火山口, 枪口, 炮口; 内经, 口经; 枪身, 炮身
2. 1. 炮口; 枪口
2. 内径; 口径
火山口, 枪口, 炮口, 内经, 口经, 枪身, 炮身, (中)枪口, 炮口; 枪身, 炮身
под ~ом пистолета 在枪口下; <转>屈从于暴力
火山口, 枪口, 炮口; 内经, 口经; 枪身, 炮身; 炮口; 枪口; 口径; 内径
火山口, 枪口, 炮口; 内经, 口经; 枪身, 炮身炮口; 枪口|内径; 口径
(枪炮的)口; 枪筒, 炮筒
дуло ружья 枪口
дуло орудия 炮口
(枪炮的)口, 枪筒, 炮筒, 喷口, 喷嘴
火身口; 枪口; 炮口;
火山口枪口; 炮口
(排泥管的)管口
①(军械的)炮口,枪口②内径,口径; 1.火山口; 2.枪口,炮口
в русских словах:
дуть
с моря дуло холодным ветром - 从海上吹来了冷风
направлять
направить дуло ружья на кого-либо - 把枪口对准...
дульный
〔形〕дуло 的形容词.
в китайских словах:
炮口
воен. дуло (жерло) [орудия]; дульный
火身口
дульный срез, дуло
枪头
2) дуло ружья
枪头儿
2) дуло ружья
枪头子
2) дуло ружья
枪口
дуло, дульное отверстие (ружья); жерло ствола
膛口
отверстие; жерло, дуло
толкование:
ср.Ствол огнестрельного оружия, орудия.
примеры:
从海上吹来了冷风
с моря дуло холодным ветром
把枪口对准...
направить дуло ружья на кого-либо
炮膛;枪膛
дуло; канал ствола без патронника
把枪口对准敌人
направить дуло ружья на врага
你盯着枪管。在它后面,你看见鲁德的面具——头盔缝隙中他的眼睛。就像聚焦在你身上的相机镜头。
Ты смотришь в дуло ружья. За ним — маска Рууда, его глаза в прорези шлема. Они фокусируются на тебе, как объектив камеры.
不!看看她手里的东西。就像鼻子里有光一样。这就意味着…那把枪是空的!
Нет! Посмотри, как она его держит. Свет проходит сквозь дуло. Похоже... Это значит, что пистолет не заряжен!
穿陶瓷盔甲的男人端起步枪瞄准了你。他的动作很稳定,但是步枪的长管在慢慢摇摆……
Фарфоровый человек поднимает ружье и прицеливается в тебя. Его руки крепки, и длинное ружейное дуло лишь слегка водит из стороны в сторону.
把枪管放进自己的嘴里。
Направить дуло себе в рот.
你的右边,杀手端起步枪瞄准了你。他的动作很稳定,但是步枪的长管在慢慢摇摆……
Справа от тебя убийца поднимает ружье и прицеливается. Его движения уверенны, но длинное ружейное дуло слегка водит из стороны в сторону.
所以你为了另一个家伙把枪塞进自己嘴里——甚至不能为我把它拿在手里吗?这真的太扯了。没有枪,我们永远说服不了他们。
Вот значит как. За другого парня дуло в рот засовываешь — а для меня даже в руку не возьмешь? Да ну на хер. Без пушки мы ни в чем его не убедим.
通常你没有接触包壳子弹的理由。公民武装只会使用无壳弹——从枪口装填的小金属弹,一般是装在管壳里的。
Как правило, ты не имеешь дела с гильзовыми патронами. Гражданская милиция использует только литые пули — маленькие шарики, заряжаемые через дуло, обычно в кассете.
“啊,去他娘的吧。”她把枪管塞进嘴里。
«А, на хуй всё». Она прикладывает дуло к шее.
“哈?”警督研究着摇晃的武器。“天啦,我觉得你是对的。”
Да? — лейтенант пристально смотрит на дрожащее дуло пистолета. — Боже ты мой, кажется, вы правы.
你的手在抽搐。一枚子弹隐藏在视野范围之外。还记得它滑入枪管的方式吗。上膛的枪口对准了你的心脏——这种感觉很熟悉,不是吗?
Твою руку сводит судорогой. Один-единственный патрон, спрятанный от посторонних глаз. Помнишь, как она скользит в барабан? Дуло заряженного револьвера, направленное прямо в сердце, — так знакомо, правда?
“什么…?”老妇人疑惑地看着手中的空枪,眼里突然充满泪水。她直直地看着枪管…然后扣动扳机。
«Что?..» — женщина неверящим взглядом смотрит на оружие. Ее глаза внезапно краснеют от слез. Она смотрит прямо в дуло... и нажимает на спусковой крючок.
那核口机器人身子一转,将枪管直接指向那群孩子。我确定它一定启动了军方原型模式,我们全都死定了。
Ядертрон развернулся и навел дуло прямо на одного из тех детей. Я подумал ну все, у него включена боевая программа, и сейчас мы сдохнем.
有好几次……状况真的很糟……我记得自己盯着我的霰弹枪。
Пару раз... когда становилось реально хреново, я... я смотрела в дуло собственной пушки...
морфология:
ду́ло (сущ неод ед ср им)
ду́ла (сущ неод ед ср род)
ду́лу (сущ неод ед ср дат)
ду́ло (сущ неод ед ср вин)
ду́лом (сущ неод ед ср тв)
ду́ле (сущ неод ед ср пр)
ду́ла (сущ неод мн им)
ду́л (сущ неод мн род)
ду́лам (сущ неод мн дат)
ду́ла (сущ неод мн вин)
ду́лами (сущ неод мн тв)
ду́лах (сущ неод мн пр)
ду́ть (гл несов пер/не инф)
ду́л (гл несов пер/не прош ед муж)
ду́ла (гл несов пер/не прош ед жен)
ду́ло (гл несов пер/не прош ед ср)
ду́ли (гл несов пер/не прош мн)
ду́ют (гл несов пер/не наст мн 3-е)
ду́ю (гл несов пер/не наст ед 1-е)
ду́ешь (гл несов пер/не наст ед 2-е)
ду́ет (гл несов пер/не наст ед 3-е)
ду́ем (гл несов пер/не наст мн 1-е)
ду́ете (гл несов пер/не наст мн 2-е)
ду́й (гл несов пер/не пов ед)
ду́йте (гл несов пер/не пов мн)
ду́тый (прч несов перех страд прош ед муж им)
ду́того (прч несов перех страд прош ед муж род)
ду́тому (прч несов перех страд прош ед муж дат)
ду́того (прч несов перех страд прош ед муж вин одуш)
ду́тый (прч несов перех страд прош ед муж вин неод)
ду́тым (прч несов перех страд прош ед муж тв)
ду́том (прч несов перех страд прош ед муж пр)
ду́тая (прч несов перех страд прош ед жен им)
ду́той (прч несов перех страд прош ед жен род)
ду́той (прч несов перех страд прош ед жен дат)
ду́тую (прч несов перех страд прош ед жен вин)
ду́тою (прч несов перех страд прош ед жен тв)
ду́той (прч несов перех страд прош ед жен тв)
ду́той (прч несов перех страд прош ед жен пр)
ду́тое (прч несов перех страд прош ед ср им)
ду́того (прч несов перех страд прош ед ср род)
ду́тому (прч несов перех страд прош ед ср дат)
ду́тое (прч несов перех страд прош ед ср вин)
ду́тым (прч несов перех страд прош ед ср тв)
ду́том (прч несов перех страд прош ед ср пр)
ду́тые (прч несов перех страд прош мн им)
ду́тых (прч несов перех страд прош мн род)
ду́тым (прч несов перех страд прош мн дат)
ду́тые (прч несов перех страд прош мн вин неод)
ду́тых (прч несов перех страд прош мн вин одуш)
ду́тыми (прч несов перех страд прош мн тв)
ду́тых (прч несов перех страд прош мн пр)
ду́т (прч крат несов перех страд прош ед муж)
ду́та (прч крат несов перех страд прош ед жен)
ду́то (прч крат несов перех страд прош ед ср)
ду́ты (прч крат несов перех страд прош мн)
ду́емый (прч несов перех страд наст ед муж им)
ду́емого (прч несов перех страд наст ед муж род)
ду́емому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
ду́емого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
ду́емый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
ду́емым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
ду́емом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
ду́емая (прч несов перех страд наст ед жен им)
ду́емой (прч несов перех страд наст ед жен род)
ду́емой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
ду́емую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
ду́емою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
ду́емой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
ду́емой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
ду́емое (прч несов перех страд наст ед ср им)
ду́емого (прч несов перех страд наст ед ср род)
ду́емому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
ду́емое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
ду́емым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
ду́емом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
ду́емые (прч несов перех страд наст мн им)
ду́емых (прч несов перех страд наст мн род)
ду́емым (прч несов перех страд наст мн дат)
ду́емые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
ду́емых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
ду́емыми (прч несов перех страд наст мн тв)
ду́емых (прч несов перех страд наст мн пр)
ду́ем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
ду́ема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
ду́емо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
ду́емы (прч крат несов перех страд наст мн)
ду́вший (прч несов пер/не прош ед муж им)
ду́вшего (прч несов пер/не прош ед муж род)
ду́вшему (прч несов пер/не прош ед муж дат)
ду́вшего (прч несов пер/не прош ед муж вин одуш)
ду́вший (прч несов пер/не прош ед муж вин неод)
ду́вшим (прч несов пер/не прош ед муж тв)
ду́вшем (прч несов пер/не прош ед муж пр)
ду́вшая (прч несов пер/не прош ед жен им)
ду́вшей (прч несов пер/не прош ед жен род)
ду́вшей (прч несов пер/не прош ед жен дат)
ду́вшую (прч несов пер/не прош ед жен вин)
ду́вшею (прч несов пер/не прош ед жен тв)
ду́вшей (прч несов пер/не прош ед жен тв)
ду́вшей (прч несов пер/не прош ед жен пр)
ду́вшее (прч несов пер/не прош ед ср им)
ду́вшего (прч несов пер/не прош ед ср род)
ду́вшему (прч несов пер/не прош ед ср дат)
ду́вшее (прч несов пер/не прош ед ср вин)
ду́вшим (прч несов пер/не прош ед ср тв)
ду́вшем (прч несов пер/не прош ед ср пр)
ду́вшие (прч несов пер/не прош мн им)
ду́вших (прч несов пер/не прош мн род)
ду́вшим (прч несов пер/не прош мн дат)
ду́вшие (прч несов пер/не прош мн вин неод)
ду́вших (прч несов пер/не прош мн вин одуш)
ду́вшими (прч несов пер/не прош мн тв)
ду́вших (прч несов пер/не прош мн пр)
ду́ющий (прч несов пер/не наст ед муж им)
ду́ющего (прч несов пер/не наст ед муж род)
ду́ющему (прч несов пер/не наст ед муж дат)
ду́ющего (прч несов пер/не наст ед муж вин одуш)
ду́ющий (прч несов пер/не наст ед муж вин неод)
ду́ющим (прч несов пер/не наст ед муж тв)
ду́ющем (прч несов пер/не наст ед муж пр)
ду́ющая (прч несов пер/не наст ед жен им)
ду́ющей (прч несов пер/не наст ед жен род)
ду́ющей (прч несов пер/не наст ед жен дат)
ду́ющую (прч несов пер/не наст ед жен вин)
ду́ющею (прч несов пер/не наст ед жен тв)
ду́ющей (прч несов пер/не наст ед жен тв)
ду́ющей (прч несов пер/не наст ед жен пр)
ду́ющее (прч несов пер/не наст ед ср им)
ду́ющего (прч несов пер/не наст ед ср род)
ду́ющему (прч несов пер/не наст ед ср дат)
ду́ющее (прч несов пер/не наст ед ср вин)
ду́ющим (прч несов пер/не наст ед ср тв)
ду́ющем (прч несов пер/не наст ед ср пр)
ду́ющие (прч несов пер/не наст мн им)
ду́ющих (прч несов пер/не наст мн род)
ду́ющим (прч несов пер/не наст мн дат)
ду́ющие (прч несов пер/не наст мн вин неод)
ду́ющих (прч несов пер/не наст мн вин одуш)
ду́ющими (прч несов пер/не наст мн тв)
ду́ющих (прч несов пер/не наст мн пр)
ду́я (дееп несов пер/не наст)