жировка
ж разг. см. жироприказ
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
, -и[阴]=жирование.жировка кожи 皮革上油жировка, -и[阴](禽、兽)觅食, 寻食
Медведь пошёл на жировку. 狗熊觅食去了。жировка, -и[阴]〈口语〉=жироприказ
复二 -вок[阴]
<口>= жироприказ
, 复二-вок(阴)<口>=жиро-приказ.
复二-вок(阴)<口>=жиро-приказ.
上油, 涂油, 加脂, 滑润, 皮革上油
①上油, 涂油; 润滑②委托转账
汇划单; 转账命令
转账命令; 汇划单
猎兽饲养处
油液
слова с:
животно-жировое вещество
жирование
жировать
жировая смазка
жировепроницаемый
жировик
жировое мыло
жировой
жировой консталин
жировой солидол
растительно-жировое вещество
технико-жировая туалетная промышленность
в русских словах:
образование
жировые образования - 脂肪构成物
отложение
〔中〕 ⑴见 отложиться. ⑵(常用复)〈地质〉沉积层, 沉积物. ⑶沉着. жировые ~ия в организме 机体中的脂肪沉着.
набрюшный
〔形〕肚子上的; 肚子上戴的. ~ жировой слой 腹部的脂肪层.
жировой
жировая ткань - 脂[肪]组织
жировая промышленность - 脂肪工业
подмазывать
1) (жиром, мазью) 涂上一些油 túshàng yīxiē yóu
обрастать
обрастать жиром - 长上一层油; 肥胖起来
заплывать
2) (жиром) 肥胖起来 féipàngqilai
он весь заплыл жиром - 他全身胖得不得了
в китайских словах:
脂肪性坏死
жировой некроз, fat necrosis
脂质结构
структура жиров, липидная структура
皮脂囊瘤
жировая киста, стеатоцистома
脂肪垫
жировая подушка; жировое тело; скопление жировой ткани; жировое тело Биша (комочки); поднадколенниковое жировое тело (инфрапателлярное)
脂肪物质
жировое вещество; жирное вещество
油鞣
жировое дубление; замшевание; замшевое дубление; масляное дубление
脂囊
жировая киста
块滑石
стеатит, жировик
赘肉
2) полнота, жировые складки
溶脂排脂
расщепление и выведение жиров (из организма)
徒长枝
бот. жировой побег, волочок
排脂
выведение жиров
囤积
脂肪组织囤积于腹部 жировые ткани скапливаются на животе
脂肪
1) сало, жир (животный); жировой, жирный
脂肪代谢 мед. жировой обмен
脂肪组织 жировая ткань
脂瘤
мед. липома; жировик
软组织
мед. мягкие ткани, жировые складки, жир, мышцы, мускулы, связки, волокна (на теле)
斑纹心
мед. тигровое сердце, жировая дистрофия сердечной мышцы
油乳液
жировая эмульсия
脂肪乳
жировая эмульсия, Vitalipid
油脂精炼
рафинирование жиров
脂肪代谢
мед. жировой обмен
脂细胞
жировая клетка; липоцит, lipocyte
脂肪性
жировой
脂肪体
жировое тело
脂肪疝
жировая грыжа
脂肪变性
стеатоз, жировая дистрофия
高脂肪饮食
диета (питание, режим питания) с высоким содержанием жиров
脂肪坏死
жировой некроз
油脂溶剂
растворитель жиров
脂肪栓塞
жировая эмболия, fat embolism
脂肪粒
жировик (прыщ)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
1. ж.То же, что: жирование (1*).
2. ж.
Действие по знач. глаг.: жировать (2*1).
3. ж. устар.
Документ для оплаты коммунальных услуг.
примеры:
жировой солидол С 脂肪索里多尔
жировой солидол с
同样,在能量条(年销售额达到20亿美元)中,一半的脂肪都是饱和脂肪,还有一些是反式脂肪。
Подобно этому, половина жиров в большинстве энергетических батончиков – которые приносят $2 миллиарда в ежегодных объемах продаж – являются насыщенными, а некоторые – искусственными.
含脂索里多尔(滑润脂)
жировой солидол
国立榨油、油脂、肥皂制造、香料制造和人造黄油工业设计院
Гипрожир; Государственный институт по проектированию маслобойной, жировой, мылованенной, парфюмерной и маргариновой промышленности
油脂工业研究所
институт жировой промышленности
消除腹部的赘肉
убирать жировую складку на животе
科学家对小白鼠实施了30种不同比例的蛋白质、脂肪和碳水化合物饮食制度。
Учёные испробовали на белых мышах 30 видов режима питания с разными соотношениями белков, жиров и углеводов.
索里多尔油脂含脂索里多尔(滑润脂)脂肪索里多
жировой солидол
给皮革上油
жировать кожу
脂(肪)瘤
липома, жировик
脂(肪)细胞
жировая клетка, липоцит
脂[肪]组织
жировая ткань
脂肪工业
жировая промышленность
脂肪摄入量
количество потребляемых жиров
脂肪构成物
жировые образования
腰上的赘肉
жировые складки на талии
腹部的脂肪层
набрюшный жировой слой
茎叶徒长
жирование ботвы
请小心,思乐肯咖啡大部分的餐点都远远超过人类一天应该摄取的碳水化合物与脂肪。
Осторожнее. В продуктах "Джо Слокам" содержание жиров и углеводов значительно выше дневной нормы.
避免盐和脂肪的过量摄入
избегать избыточного потребления соли и жиров
陈尸脂肪
жировоск, трупный воск
морфология:
жиро́вка (сущ неод ед жен им)
жиро́вки (сущ неод ед жен род)
жиро́вке (сущ неод ед жен дат)
жиро́вку (сущ неод ед жен вин)
жиро́вкою (сущ неод ед жен тв)
жиро́вкой (сущ неод ед жен тв)
жиро́вке (сущ неод ед жен пр)
жиро́вки (сущ неод мн им)
жиро́вок (сущ неод мн род)
жиро́вкам (сущ неод мн дат)
жиро́вки (сущ неод мн вин)
жиро́вками (сущ неод мн тв)
жиро́вках (сущ неод мн пр)
ссылается на:
转帐命令 zhuǎnzhàng mìnglìng, 委托转帐 wěituō zhuǎnzhàng; (счёт) 帐单 zhàngdān, 票据 piàojù