загорелась
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
похожие слова:
начинается с:
в русских словах:
загораться
загореться
дом загорелся - 房子失火了; 房子着火了
свеча загорелась - 腊烛点起来了
все лицо загорелось от стыда - 羞得面红耳赤
она вся загорелась от гнева - 她气得满脸通红
загореться страстью к кому-чему-либо - 对…发生热爱
загореться желанием сделать что-либо - 渴望作…
загорелось ему ехать - 他急于想走
загорелся спор - 争论激烈了
в китайских словах:
火烧车
машина загорелась, горящая машина
热血在胸中沸腾
Кровь загорелась в груди
烧
木头烧着了 (shāozháole) древесина загорелась
примеры:
腊烛点起来了
свеча загорелась
她气得满脸通红
она вся загорелась от гнева
蜡烛点着了
Свечка загорелась
(见 Москва от копеечной свечки сгорела)
[直义] 莫斯科是被一个戈比的蜡烛烧掉的.
[直义] 莫斯科是被一个戈比的蜡烛烧掉的.
от копеечной свечи москва загорелась
母亲急切地想上演这个剧。
Мать загорелась желанием поставить эту пьесу.
其中的一个开始闪闪发光……
Одна из них только что загорелась...
天空中映照出一片美丽的彩霞。
Красавица-заря в небе загорелась.
不。我知道你有所隐瞒。某种东西在我身体里点燃。这是一种杀手的嗅觉。
Нет. Я почуял, что вы что-то от меня скрываете, и внутри как лампочка загорелась. Инстинкт убийцы.
不。从玻璃碎片的方向∗推断∗,我把自己的鞋子扔出窗外了。
Нет. Я ∗вычислил∗, что вы что-то от меня скрываете, и внутри как лампочка загорелась. Инстинкт убийцы.
我觉得他成功了。你光说这件事就脸红了。
Вижу, он преуспел - ты сразу так и загорелась.
等我把你的眼睛挖出来,你也会满脸通红!
Я загорелась желанием дать тебе по носу, сопля!
老天爷啊,我好像看到天边冒出火焰,是从旧瞭望台冒出来的!我还听到塔外有骚动。
Клянусь богами - я вижу на горизонте огонь. Неужели загорелась старая сторожевая башня? Снаружи раздается какой-то шум...
点亮中间的蜡烛,奉献仪式的第二步就完成了。
Центральная свеча загорелась, ознаменовав второй шаг Ритуала служения.
我很奇怪他裤子还没有着火,该死的骗子!
Это вор и мошенник! Удивительно, что на нем шапка не загорелась!
морфология:
загоре́ться (гл сов непер воз инф)
загоре́лся (гл сов непер воз прош ед муж)
загоре́лась (гл сов непер воз прош ед жен)
загоре́лось (гл сов непер воз прош ед ср)
загоре́лись (гл сов непер воз прош мн)
загоря́тся (гл сов непер воз буд мн 3-е)
загорю́сь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
загори́шься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
загори́тся (гл сов непер воз буд ед 3-е)
загори́мся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
загори́тесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
загори́сь (гл сов непер воз пов ед)
загори́тесь (гл сов непер воз пов мн)
загоря́сь (дееп сов непер воз прош)
загоре́вшись (дееп сов непер воз прош)
загоре́вшийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
загоре́вшегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
загоре́вшемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
загоре́вшегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
загоре́вшийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
загоре́вшимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
загоре́вшемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
загоре́вшаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
загоре́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
загоре́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
загоре́вшуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
загоре́вшеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
загоре́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
загоре́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
загоре́вшееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
загоре́вшегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
загоре́вшемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
загоре́вшееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
загоре́вшимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
загоре́вшемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
загоре́вшиеся (прч сов непер воз прош мн им)
загоре́вшихся (прч сов непер воз прош мн род)
загоре́вшимся (прч сов непер воз прош мн дат)
загоре́вшиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
загоре́вшихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
загоре́вшимися (прч сов непер воз прош мн тв)
загоре́вшихся (прч сов непер воз прош мн пр)