залететь
сов. см. залетать I
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-ечу, -етйшь[完]
1. [青年]<不赞>陷入窘境, 陷入困境; [军](违反条令, 条例而)陷入窘境, 受罚
2. [罪犯]落网, 被捕; 被当场抓住
3. [罪犯, 监]被剥夺人身自由, 被判刑
4. [青年]意外怀孕
5. [青年, 罪犯]染上性病
-лечу, -летишь[完]
1. 飞到高处, 飞到远处; 飞到…之外
залететь на большую высоту 飞到高处
Самолёт залетел в стратосферу. 飞机飞到同温层。
залететь за тучу 飞到云外
залететь за полярный круг 飞到北极圈以外
2. 飞入, 飞进
В комнату залетела ласточка. 房间里飞进一只燕子。
Залетела шальная пуля. 飞进一颗流弹。
3. 〈口语〉(飞行途中)顺路到…去一趟, 在…停一下; 〈转, 俗〉顺路跑到…一趟
залететь на попутный аэродром 在中途机场停一下
залететь за горючим 中途降落加油
4. 〈俗〉高升
Он высоко(或далеко) залетел! 他高升啦!
5. 〈转, 口语〉过分地幻想, 梦想, 想入非非 ‖未
-лечу, -летишь[完](未
залетать)(无补语)
1. <口语>(意外)怀孕, (非意愿)妊娠
2. <俚>陷入麻烦; (做不体面的事时)被当场捉住
飞到远处(高处), 飞入, 开始飞行, 作业飞行, 飞行作业区, 远途飞行, 高空飞行, -лечу, -летишь(完)
залетать, -аю, -аешь(未)? 飞入, 飞进
В комнату ~ела ласточка. 飞进屋里一只燕子.? 高飞到, 远飞到; за что 飞到... 外面(或后面)
залететь за тучу 飞到云外. ? 顺路飞到(某处), 中途飞至(某处)
залететь на попутный аэродром 飞到中途机场. ||залт(阳)
-чу, -тишь[完]<口语>
1. 遭到不快, 陷入窘境, 失败
залететь на экзамене 考砸
2. 意外受孕
Месяц назад я залетела. 一个月前我意外怀孕了. ||未
залетать, -аю, -аешь
1. 飞到; 飞进
за что 飞到... 外面(或后面)
3. 顺路飞到(某处), 中途飞至(某处)
见 залёт
в русских словах:
залетать
залетать в комнату - 飞进屋里
залетела шальная пуля - 飞入了一个流弹
залететь на большую высоту - 飞到高空
в китайских словах:
飞到 外面
залететь
飞到中途机场
залететь на попутный аэродром
飞到云外
залететь за тучу
擦枪走火
букв. чистить ружье и сделать выстрел; совершить непроизвольный выстрел; обр. получить неожиданный результат от своих действий; случайность привела к непредвиденным последствиям; один случайный выстрел может привести к началу большой войны; случайна искра приводит к пожару; груб. залететь; влететь
意外受孕
залететь
飞进
влететь (во что-л.); залететь (куда-л.)
有了
1) разг. залететь, забеременеть
中枪
2) залететь (о беременности по неосторожности)
我想爱爱,但怕不小心中枪 я хочу заниматься любовью, но боюсь залететь
толкование:
сов. неперех.см. залетать (1*).
примеры:
飞到高空
залететь на большую высоту
морфология:
залете́ть (гл сов непер инф)
залете́л (гл сов непер прош ед муж)
залете́ла (гл сов непер прош ед жен)
залете́ло (гл сов непер прош ед ср)
залете́ли (гл сов непер прош мн)
залетя́т (гл сов непер буд мн 3-е)
залечу́ (гл сов непер буд ед 1-е)
залети́шь (гл сов непер буд ед 2-е)
залети́т (гл сов непер буд ед 3-е)
залети́м (гл сов непер буд мн 1-е)
залети́те (гл сов непер буд мн 2-е)
залети́ (гл сов непер пов ед)
залети́те (гл сов непер пов мн)
залете́вший (прч сов непер прош ед муж им)
залете́вшего (прч сов непер прош ед муж род)
залете́вшему (прч сов непер прош ед муж дат)
залете́вшего (прч сов непер прош ед муж вин одуш)
залете́вший (прч сов непер прош ед муж вин неод)
залете́вшим (прч сов непер прош ед муж тв)
залете́вшем (прч сов непер прош ед муж пр)
залете́вшая (прч сов непер прош ед жен им)
залете́вшей (прч сов непер прош ед жен род)
залете́вшей (прч сов непер прош ед жен дат)
залете́вшую (прч сов непер прош ед жен вин)
залете́вшею (прч сов непер прош ед жен тв)
залете́вшей (прч сов непер прош ед жен тв)
залете́вшей (прч сов непер прош ед жен пр)
залете́вшее (прч сов непер прош ед ср им)
залете́вшего (прч сов непер прош ед ср род)
залете́вшему (прч сов непер прош ед ср дат)
залете́вшее (прч сов непер прош ед ср вин)
залете́вшим (прч сов непер прош ед ср тв)
залете́вшем (прч сов непер прош ед ср пр)
залете́вшие (прч сов непер прош мн им)
залете́вших (прч сов непер прош мн род)
залете́вшим (прч сов непер прош мн дат)
залете́вшие (прч сов непер прош мн вин неод)
залете́вших (прч сов непер прош мн вин одуш)
залете́вшими (прч сов непер прош мн тв)
залете́вших (прч сов непер прош мн пр)
залете́в (дееп сов непер прош)
залетя́ (дееп сов непер прош)
залете́вши (дееп сов непер прош)
ссылается на:
I залететь1) (влетать куда-либо) 飞进 fēijìn, 飞入 fēirù; 飞到 fēidào
залетать в комнату - 飞进屋里
залетела шальная пуля - 飞入了一个流弹
залететь на большую высоту - 飞到高空
2) (по пути) 顺路飞到 shùnlù fēidào, 半途中飞到 bàntúzhōng fēidào
IIсов. разг. (начать летать) 开始飞起来 kāishǐ fēiqilai