идти на службу
去上班, 去办公
слова с:
в русских словах:
служба
идти на службу - 上班
в китайских словах:
去上班
отправиться на работу; выйти на работу; уходить на работу; уйти на работу; идти на работу; ходить на службу; пойти на службу; идти на службу
进
5) идти на службу; продвигаться по служебной лестнице
去办公
пойти на службу; идти на службу
游宦
становиться (быть) чиновником; идти (ходить) на службу [к...] (обычно — на чужбине, не в родных местах)
戎
从戎 идти на военную службу (в армию, в поход)
远役
2) идти в дальний поход, нести службу в далеком походе
примеры:
我得走了。很遗憾钻石城警卫没时间帮忙,但我相信瓦伦坦先生的收费肯定很合理。
А теперь мне нужно идти. Мне очень жаль, что служба безопасности не сможет найти на вас время, но я уверен, что вы сможете договориться о цене с мистером Валентайном.