именовать
несов.
命名 mìngmíng, 起名 qǐmíng
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
[未] (-ную, -нуешь, -нуют)на именовать [完](наименованный) кого-что 命名, 起名; именоваться именовать 解 叫做
[未] (-ную, -нуешь, -нуют)на именно [完](наименованный) кого-что 命名, 起名; именнося именовать 解 叫做
кого-что кем-чем 给... 命名, 起名
кого-что кем-чем 给…命名, 起名
[未]给...命名, 给...起名
asd
[未] (-ную, -нуешь, -нуют)на именно [完](наименованный) кого-что 命名, 起名; именнося именовать 解 叫做
命名, 起名, -ную, -нуешь; -нуемый; -нованный(未)
наименовать, -нованный(完)
кого-что <书>命名, 起名
именовать себя (кем) 自命为..., 自称为
.. именовать (кого) Петром 称... 为彼得
Именованное число <数>名数
кого-что кем-чем〈旧〉命名, 起名
именовать кого Петром 给…起名叫彼得
именовать себя 自命为…именуемый в дальнейшем 以下简称 ‖完
наименовать
кого-что кем-чем 给... 命名, 起名
кого-что кем-чем 给…命名, 起名
[未]给...命名, 给...起名
слова с:
в китайских словах:
称 为彼得
именовать Петром
称为彼得
именовать петром
自命为
именовать себя, возомнить себя, назначить себя
自称为
именовать себя
称名
3) именовать
自号
дать себе прозвище, именовать себя; самопрозвище
称为
1) называться, именоваться, быть названным (кем-л., чем-л., как-л.)
2) называть, именовать
称之为
называть(ся), именовать(ся)
称呼
1) называть, звать; величать, именовать
称谓
1) называть, именовать; звать
称
5) chēng звать, называть, именовать, величать (часто с последующим 作 в байхуа, 为 в вэньяне, 曰в классическом лит. яз.)
谓
5) называть, именовать (кого-л. как-л.)
叫做
1) называться, именоваться; носить имя
2) называть, именовать, давать имя
命名
давать название (имя); называть, нарекать; именовать, величать; озаглавливать (книгу)
目
3) * именовать, обозначать; титуловать; озаглавливать
толкование:
несов. перех.Давать кому-л. имя (1*1,2), давать чему-л. наименование; называть.
синонимы:
см. называтьпримеры:
称…为彼得
именовать кого Петром; именовать петром
转告拉多维德国王,我不会让一个怪物拥有皇家头衔,如果瑞达尼亚不希望…
Передай королю Радовиду, что я не намерен именовать королевским титулом эту приблуду, и если Редания не хочет...
首先,请叫我戴米恩。其次,你应该知道,我先前反对找你过来。
Во-первых, не нужно именовать меня титулом. Во-вторых, ты должен знать, что я был против твоего приезда.
所以我想怎么叫你就怎么叫你。你要么接受,要么就自己去搞定怪物。
Я тебя буду именовать, как захочу. Или ты с этим смиришься, или твои "неприятности с чудищем" останутся при тебе.
我希望得到尊重。我希望你叫我“先生”,最好叫我布波先生。
Потому ожидаю, что ваша милость будет именовать меня месье де Бурбё.
我会一眼辨出邪恶,让敌人不得安宁。
И там, где зло найду, буду именовать его злом, а врагов не оставлю в покое.
从此以后,马巴斯一直住在高塔里,下面的大陆上全是因瘟疫而死的尸体和变成怪兽的生物。仍然自称绯红之王的贝利斯以佣兵身份在各个世界间徘徊,期待复仇的一天到来。
С той поры Марбас живет в башне, на континенте, полном трупов и чудовищ, которых преобразила зараза. А Берит, который любит именовать себя Пурпурным властелином, блуждает по мирам как наемник. И жаждет мести.
宣布任何有能力击败虚空异兽的人都值得被称为“冠军”。
Заявить, что любой, кто достаточно талантлив для победы над исчадием Пустоты, достоин именоваться чемпионом.
讳某某公
господин, называвшийся ([i]так-то[/i]); при жизни именоваться ([i]так-то[/i]); имярек
那么你将不再是呆瓜爵士,你不知道你损失多少...
Отныне ты перестаешь именоваться сэром Пустоголовом. Но ты сам не понимаешь, что ты теряешь...
морфология:
именовáть (гл несов перех инф)
именовáл (гл несов перех прош ед муж)
именовáла (гл несов перех прош ед жен)
именовáло (гл несов перех прош ед ср)
именовáли (гл несов перех прош мн)
имену́ют (гл несов перех наст мн 3-е)
имену́ю (гл несов перех наст ед 1-е)
имену́ешь (гл несов перех наст ед 2-е)
имену́ет (гл несов перех наст ед 3-е)
имену́ем (гл несов перех наст мн 1-е)
имену́ете (гл несов перех наст мн 2-е)
имену́й (гл несов перех пов ед)
имену́йте (гл несов перех пов мн)
именовáвший (прч несов перех прош ед муж им)
именовáвшего (прч несов перех прош ед муж род)
именовáвшему (прч несов перех прош ед муж дат)
именовáвшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
именовáвший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
именовáвшим (прч несов перех прош ед муж тв)
именовáвшем (прч несов перех прош ед муж пр)
именовáвшая (прч несов перех прош ед жен им)
именовáвшей (прч несов перех прош ед жен род)
именовáвшей (прч несов перех прош ед жен дат)
именовáвшую (прч несов перех прош ед жен вин)
именовáвшею (прч несов перех прош ед жен тв)
именовáвшей (прч несов перех прош ед жен тв)
именовáвшей (прч несов перех прош ед жен пр)
именовáвшее (прч несов перех прош ед ср им)
именовáвшего (прч несов перех прош ед ср род)
именовáвшему (прч несов перех прош ед ср дат)
именовáвшее (прч несов перех прош ед ср вин)
именовáвшим (прч несов перех прош ед ср тв)
именовáвшем (прч несов перех прош ед ср пр)
именовáвшие (прч несов перех прош мн им)
именовáвших (прч несов перех прош мн род)
именовáвшим (прч несов перех прош мн дат)
именовáвшие (прч несов перех прош мн вин неод)
именовáвших (прч несов перех прош мн вин одуш)
именовáвшими (прч несов перех прош мн тв)
именовáвших (прч несов перех прош мн пр)
имено́ванный (прч несов перех страд прош ед муж им)
имено́ванного (прч несов перех страд прош ед муж род)
имено́ванному (прч несов перех страд прош ед муж дат)
имено́ванного (прч несов перех страд прош ед муж вин одуш)
имено́ванный (прч несов перех страд прош ед муж вин неод)
имено́ванным (прч несов перех страд прош ед муж тв)
имено́ванном (прч несов перех страд прош ед муж пр)
имено́ванная (прч несов перех страд прош ед жен им)
имено́ванной (прч несов перех страд прош ед жен род)
имено́ванной (прч несов перех страд прош ед жен дат)
имено́ванную (прч несов перех страд прош ед жен вин)
имено́ванною (прч несов перех страд прош ед жен тв)
имено́ванной (прч несов перех страд прош ед жен тв)
имено́ванной (прч несов перех страд прош ед жен пр)
имено́ванное (прч несов перех страд прош ед ср им)
имено́ванного (прч несов перех страд прош ед ср род)
имено́ванному (прч несов перех страд прош ед ср дат)
имено́ванное (прч несов перех страд прош ед ср вин)
имено́ванным (прч несов перех страд прош ед ср тв)
имено́ванном (прч несов перех страд прош ед ср пр)
имено́ванные (прч несов перех страд прош мн им)
имено́ванных (прч несов перех страд прош мн род)
имено́ванным (прч несов перех страд прош мн дат)
имено́ванные (прч несов перех страд прош мн вин неод)
имено́ванных (прч несов перех страд прош мн вин одуш)
имено́ванными (прч несов перех страд прош мн тв)
имено́ванных (прч несов перех страд прош мн пр)
имено́ван (прч крат несов перех страд прош ед муж)
имено́вана (прч крат несов перех страд прош ед жен)
имено́вано (прч крат несов перех страд прош ед ср)
имено́ваны (прч крат несов перех страд прош мн)
имену́емый (прч несов перех страд наст ед муж им)
имену́емого (прч несов перех страд наст ед муж род)
имену́емому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
имену́емого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
имену́емый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
имену́емым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
имену́емом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
имену́емая (прч несов перех страд наст ед жен им)
имену́емой (прч несов перех страд наст ед жен род)
имену́емой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
имену́емую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
имену́емою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
имену́емой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
имену́емой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
имену́емое (прч несов перех страд наст ед ср им)
имену́емого (прч несов перех страд наст ед ср род)
имену́емому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
имену́емое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
имену́емым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
имену́емом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
имену́емые (прч несов перех страд наст мн им)
имену́емых (прч несов перех страд наст мн род)
имену́емым (прч несов перех страд наст мн дат)
имену́емые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
имену́емых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
имену́емыми (прч несов перех страд наст мн тв)
имену́емых (прч несов перех страд наст мн пр)
имену́ем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
имену́ема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
имену́емо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
имену́емы (прч крат несов перех страд наст мн)
имену́ющий (прч несов перех наст ед муж им)
имену́ющего (прч несов перех наст ед муж род)
имену́ющему (прч несов перех наст ед муж дат)
имену́ющего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
имену́ющий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
имену́ющим (прч несов перех наст ед муж тв)
имену́ющем (прч несов перех наст ед муж пр)
имену́ющая (прч несов перех наст ед жен им)
имену́ющей (прч несов перех наст ед жен род)
имену́ющей (прч несов перех наст ед жен дат)
имену́ющую (прч несов перех наст ед жен вин)
имену́ющею (прч несов перех наст ед жен тв)
имену́ющей (прч несов перех наст ед жен тв)
имену́ющей (прч несов перех наст ед жен пр)
имену́ющее (прч несов перех наст ед ср им)
имену́ющего (прч несов перех наст ед ср род)
имену́ющему (прч несов перех наст ед ср дат)
имену́ющее (прч несов перех наст ед ср вин)
имену́ющим (прч несов перех наст ед ср тв)
имену́ющем (прч несов перех наст ед ср пр)
имену́ющие (прч несов перех наст мн им)
имену́ющих (прч несов перех наст мн род)
имену́ющим (прч несов перех наст мн дат)
имену́ющие (прч несов перех наст мн вин неод)
имену́ющих (прч несов перех наст мн вин одуш)
имену́ющими (прч несов перех наст мн тв)
имену́ющих (прч несов перех наст мн пр)
имену́я (дееп несов перех наст)