испражнение
1) (действие) см. испражняться
2) мн. испражнения (кал) 排泄物 páixièwù, 粪便 fènbiàn
(中)
1. 见испражниться
2. (只用复)粪便
1. 见 испражниться
2. (只用复) 粪便
1. 见испражниться
2. (只用复)粪便
1. 大便, 解大手
2. 粪便
испражниться—испражняться 的动
затруднённое испражнение больного 病人大便困难
боли во время ~я 大便时(肛门)疼痛
2. [复]粪便, 排泄物
жидкие ~я 稀粪便
排便, 解大便, [复]粪便
大便, 解大手; 粪便
слова с:
в китайских словах:
保持大便通畅
поддержать нормальное испражнение
皮脂溢, 脂肪痢
стеаторея; жировое испражнение
排便
испражняться; дефекация, опорожнение прямой кишки, стул, испражнение
脂肪痢
стеаторея; жировое испражнение, steatorrh(o)ea
恭
3) совр. испражнение, дефекация
便
3) естественная нужда; стул, испражнение; мочеиспускание; экскременты; моча
屎尿
кал и моча; испражнение
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: испражняться, испражниться.
примеры:
钱就像拉屎,挣一挣总会有的。
Деньги как испражнение, если поднапрячься, всегда появятся.
“我接受你的敬意,哈里,”他点点头。“∗一切∗都是真的。我规划了中心区,规划了零售综合设施的空间,四年之内还会修建一座教堂。車轮已经开始转动,哈里。进步的車轮。这片战后的迷失之境——我无法忍受。事实上,我们的孩子在外面玩自己的∗粪便∗……不能再这样继续下去了。”
Приятно, что вы это признаете, Гарри, — кивает он. — Все это — правда. Проект центра уже есть, есть место для торгового комплекса, а через четыре года дело дойдет и до церкви. Колеса крутятся, Гарри. Колеса прогресса. Я не намерен мириться с этим послевоенным застоем. Дети на улицах в буквальном смысле играют с собственными ∗испражнениями∗... Так продолжаться не может.
剃刀沼泽土生的蝙蝠会分泌一种十分特别的天然物质。它们粪便的恶臭似乎能让野猪人进入一种嗜杀的狂热状态——而这地方全是这股子味道!
В гуано летучих мышей, обитающих в лабиринтах Иглошкурых, содержатся некие особые вещества. Похоже, от запаха их испражнений свинобразы впадают в бешенство. А здесь все насквозь провоняло этим гуано!
是的,没错。我规划了中心区,规划了零售综合设施的空间,四年之内还会修建一座教堂。車轮已经开始转动,哈里。进步的車轮。这片战后的失落之地——我不会再忍受下去了。这里的孩子们甚至只能玩自己的∗粪便∗……不能再这样下去了。
Именно. Проект центра уже есть, есть место для торгового комплекса, а через четыре года дело дойдет и до церкви. Колеса уже крутятся, Гарри. Колеса прогресса. Я не намерен мириться с этим послевоенным застоем. Дети на улицах в буквальном смысле играют с собственными ∗испражнениями∗... Так продолжаться не может.
猫儿盖屎
сделать кое-как (небрежно, наспех, [i]как кошка зарывает свои испражнения[/i])
用于盛放人体排泄物
использоваться для наполнения человеческими испражнениями
морфология:
испражне́ние (сущ неод ед ср им)
испражне́ния (сущ неод ед ср род)
испражне́нию (сущ неод ед ср дат)
испражне́ние (сущ неод ед ср вин)
испражне́нием (сущ неод ед ср тв)
испражне́нии (сущ неод ед ср пр)
испражне́ния (сущ неод мн им)
испражне́ний (сущ неод мн род)
испражне́ниям (сущ неод мн дат)
испражне́ния (сущ неод мн вин)
испражне́ниями (сущ неод мн тв)
испражне́ниях (сущ неод мн пр)
ссылается на:
испражниться
大便 dàbiàn, 出大恭 chū dàgōng