лейб
(复合词前一部分)表示“御前”、“御用”之意, 如: лейб-медик 御医. лейб-гвардия 禁军.
表示"御前", "御用"之意, 如:лейб-м"едик 御医; лейб-гв"ардия 禁军
лейб-гв"ардия 禁军; 表示“御前”、“御用”之意, 如:лейб-м"едик 御医
御用; 御前
лейб-гв"ардия 禁军; 表示“御前”、“御用”之意, 如:лейб-м"едик 御医
御用; 御前
слова с:
в китайских словах:
亲兵
стар. телохранитель, лейб-гвардеец, охранник; личная охрана, стража; гвардия; лейб-гвардия
亲兵什长 лейб-гвардии командир отделения (начальник десятка)
随朝
стар. придворный, лейб-
随朝太医 главный лейб-медик
亲军
1) гвардия; лейб-гвардия
禁兵
императорская лейб-гвардия
御
7) правитель; государь, император; императорский, придворный, августейший, высочайший, лейб-
御林军 лейб-гвардия
虎贲
2) командование отряда императорских телохранителей; офицер лейб-гвардии; отборная гвардия
典
典药 ведать лечением, быть лейб-медиком; лейб-медик
侍医
лейб-медик, придворный врач
南北衙
ист. лейб-гвардия (для охраны вне стен запретного города) и Личная охрана императора (внутри его стен, дин. Тан)
剽姚
剽姚校尉 ист. командир в лейб-гвардии (дин. Хань)
衙兵
ист. лейб-гвардия, царские телохранители (дин. Тан)
御林军
ист. императорская гвардия, лейб-гвардия, войска императорской охраны
御师
лейб-медик
御医
лейб-медик
虎士
2) ист. лейб-гвардеец (дин. Чжоу)
大医
1) придворный лекарь; лейб-медик
虎臣
1) ист. офицер лейб-гвардии
太医
уст. придворный лекарь, лейб-медик, врач императорского дома
虎贲中郎
ист. начальник лейб-гвардейской охраны (с дин. Хань)
入内医官
лейб-медик; придворный лекарь
禁旅
гвардия, лейб-гвардия
仗
3) стар. почетный караул; личная охрана; лейб-гвардия
戴思恭
明代医学家(1324-1405),御医,曾任太医院使。为阐发其师朱震亨的滋阴学说,撰有《证治要诀》、《证治要诀类方》、《推求师意》等书。Дай Сыгун - медик-ученый династии Мин (1324-1405), придворный врач, лейб-медик, автор книг «Принципы диагностики и лечения», «Классифицированные рецепты по принципам диагностики и лечения» и «Изучение мастерской докрины», где он осветил и развил учение о тонизировании Инь-жидкости его учителя Чжу Чжэньхэна.
医师
2) стар. лейб-медик
примеры:
剽姚校尉
[c][i]ист.[/i][/c] командир в лейб-гвардии ([i]дин. Хань[/i])
随朝太医
главный лейб-медик
亲兵什长
лейб-гвардии командир отделения (начальник десятка)
典药
ведать лечением, быть лейб-медиком; лейб-медик
我是效忠于嘉斯蒂尼娅女王陛下的皇家军团的成员,一级特勤,女士!
Ее королевского величества Юстинии лейб-гвардейского полка офицер первого ранга для особых поручений, мэм!