лисица
1) 狐狸 húli
черно-бурая лисица - 褐狐
голубая лисица - 青狐
2) (мех) 狐皮 húpí
狐狸, 狐皮, (阴)
1. 狐狸; 狐狸的毛皮
2. =лиса 解
старая лисица 老奸巨滑的人, 老狐狸
1. 〈动〉狐(狸); [复]狐属
обыкновенная лисица 草狐, 赤狐
2. 狐
3. 〈
(обыкновенная лисица (Vulpes vulpes)狐
(обыкновенная лиса (Vulpes vulpes)狐
1. 狐狸; 狐皮
2. 狡猾的人
-ы[阴] выпустить лисиц [青年]<谑>呕吐
[动]狐, 狐皮, [复][动]狐属
狐狸; 狐皮; 狡猾的人
[天]狐狸{星}座
[天]狐狸(星)座
слова с:
в русских словах:
в китайских словах:
吕佩尔狐
песчаная лисица (лат. Vulpes rueppellii)
草原狐
американский корсак, карликовая проворная лисица, лисица прерий (лат. Vulpes velox)
圣克鲁兹岛屿灰狐
островная лисица острова Санта-Круз (лат. Urocyon littoralis santacruzae)
阿根廷狐
южноамериканская лисица, аргентинская серая лисица, серый зорро (лат. Pseudalopex griseus)
南非狐
южноафриканская лисица (лат. Vulpes chama)
待哺幼狐
Матерая Лисица
北美狐
американская лисица (лат. Vulpes macrotis)
火狐
1) диал. лисица-огневка
银狐
серебристая (чернобурая) лисица
窝刀
1) сев.-вост. чернобурая лисица (выделанная шкура)
两脚野狐
двуногая лисица (обр. о злом и лукавом человеке)
附
他叫狐狸附上了 им завладела лисица-оборотень
封狐
крупная лисица
野狐禅
будд. рел. лисья вера; лисица-созерцатель (презрительно о еретиках; по преданию о еретике, осужденном на перерождение в лису)
灰爪狐狸
Чернолапая лисица
貔
сущ. барс (разновидность; по другим толкованиям: белый медведь, белая лисица, тигр, леопард)
“狡狐”克莱尔
Клэр "Лисица"
北极狐
зоол. лисица полярная, песец (Alopex lagopus)
大眼长尾鲨
большеглазая лисья акула, большеглазая морская лисица, большеглазая акула-лисица, глубоководная морская лисица (лат. Alopias superciliosus)
老狐狸
1) лисица, старая лиса
小耳犬
малая лисица (лат. Atelocynus microtis)
玄狐
черно-бурая лисица
秘鲁狐
секуранская лисица (лат. Pseudalopex sechurae, Lycalopex sechurae)
蠪蚳
миф. лунчи (девятиголовая лисица с девятью хвостами и когтями тигра)
阿富汗狐
афганская лисица, белуджистанская лисица, бухарская лисица (лат. Vulpes cana)
大耳狐
большеухая лисица (лат. Otocyon megalotis)
圣米格尔岛屿灰狐
островная лисица острова Сан-Мигель (лат. Urocyon littoralis littoralis)
深海长尾鲨
большеглазая лисья акула, большеглазая морская лисица (лат. Alopias superciliosus)
圣卡塔利娜岛狐狸
островная лисица острова Санта-Катарина (лат. Urocyon littoralis catalinae)
食蟹狐
майконг, саванновая лисица (лат. Cerdocyon thous)
可驯服的狐狸
Приручаемая лисица
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
1. ж.1) а) Хищное млекопитающее семейства псовых с пышным мехом и длинным пушистым хвостом.
б) Самка такого животного.
2) Мех такого животного.
3) разг. Изделия из меха, шкурок такого животного.
2. м. и ж.
Хитрый, льстивый человек.
примеры:
他叫狐狸附上了
им завладела лисица-оборотень
褐狐
черно-бурая лисица
狐狸褪毛了
лисица облезла
狐狸偷鸡已经偷惯了
Лисица наладилась таскать кур
狐狸被捕兽夹夹住了
Лисица попалась в капкан
我承认席儿可以像一条毒蛇般的溜走,但我们会找到她的。
Шеала хитра как лисица, но мы найдем ее.
三颗抛光孔雀蛋白石 - 维克森
Три отшлифованных опала - Лисица
морфология:
лиси́ца (сущ одуш ед жен им)
лиси́цы (сущ одуш ед жен род)
лиси́це (сущ одуш ед жен дат)
лиси́цу (сущ одуш ед жен вин)
лиси́цей (сущ одуш ед жен тв)
лиси́цею (сущ одуш ед жен тв)
лиси́це (сущ одуш ед жен пр)
лиси́цы (сущ одуш мн им)
лиси́ц (сущ одуш мн род)
лиси́цам (сущ одуш мн дат)
лиси́ц (сущ одуш мн вин)
лиси́цами (сущ одуш мн тв)
лиси́цах (сущ одуш мн пр)