лунный календарь
阴历 yīnlì, 农历 nónglì
阴历; 夏历; 太阴历; 农历; 旧历
слова с:
в русских словах:
календарь
лунный календарь - 阴历
встречать Новый год
迎[接]新年; (по лунному календарю) 迎春节
в китайских словах:
古历
лунный календарь
阴阳历
старый китайский лунный календарь с поправками путем введения дополнительных месяцев
月历天数
лунный календарь, лунное летосчисление
夏历
лунный календарь; календарь по старому стилю (с 1912 г. сохраняется как сельскохозяйственный и бытовой)
废历
упраздненный календарь, старый стиль; лунный календарь; по лунному календарю, по старому стилю
太阴历
лунный календарь
旧历
старый стиль [календаря]; лунный календарь
примеры:
湼盘会
[c][i]будд.[/c] [/i]Собор нирваны ([i]собрание, посвящённое годовщине смерти Шакьямуни 25-го числа второго месяца по лунному календарю[/i])
湼盘西风
западный ветер нирваны ([i]о мягком ветре, который дует несколько дней до и после 25-го дня второго месяца по лунному календарю[/i])
口数粥
порционная каша ([i]из риса и бобов, делилась по числу едоков; готовилась 25/XII по лунному календарю для предотвращения болезней и наваждений[/i])
棉花生日
[c][i]вост. диал.[/i][/c] день рождения хлопчатника ([i]20-е число 7-го месяца по лунному календарю[/i])
庆赏元宵
почтить своим присутствием Праздник фонарей ([i]в первую полную луну года[/i] ― [i]15/1 по лунному календарю[/i])
供月儿
совершать жертвоприношение луне; Поклонение луне ([i]праздник 15-го дня 8-го месяца по лунному календарю[/i])
女郎花育
месяц цветения патринии; седьмой месяц но лунному календарю
春节即农历新年。
Праздник Весны — это Новый год по лунному календарю.