мелочёвка
【俗】小东西, 零件
【俗】小东西, 零件
мелочёвка, -и[阴, 集]〈俗〉小物品, 小东西; 小事(同义мелочь).мелочёвка [阴]小东西, 零件
①小商品②次要工作, 零活
零件; 小东西
<口语>
1. (集)小百货, 小商品(同义мелочь)
снабжение ~ой 供应小百货
2. 零活儿, 零碎活儿
заниматься ~ой 干零碎活儿, 打杂儿
3. (无关紧要的)小事
1. [集]<行话, 口语>小商品, 小百货
2. <行话, 口语>零(星的)活儿
3. <口语>(无关紧要的)小事, 琐事
мелочёвка, -и[阴, 集]〈俗〉小物品, 小东西; 小事(同义мелочь).мелочёвка [阴]小东西, 零件
1. <口俚>[集]小百货, 小商品
2. <口俚>小事, 琐事
1. [集]小百货, 小商品
2. <口语>小事, 琐事
①小商品②次要工作, 零活
零件; 小东西
в русских словах:
мелочишка
〈复二〉 -шек〔阴〕мелочь 的指小和表卑.
любопытство
2) (мелочный интерес) 好管闲事 hào guǎn xiánshì
мелочной
мелочная торговля - 小买卖
мелочный
мелочные интересы - 微末的利益
мелочные придирки - 吹毛求疵
мелочная ссора - 无谓的争吵
опека
освободиться от мелочной опеки - 解除琐碎的监督
в китайских словах: