набирать обороты
增加转数, 加大转速, 加快速度, 加速
слова с:
в китайских словах:
增加转数
увеличение числа оборотов; набор оборотов; набирать обороты; набирать, набрать обороты; увеличивать обороты
加大转速
набирать обороты
提高转速
набирать обороты
热传
пользоваться популярностью, набирать обороты, иметь успех, идти на ура
在网上热传 набирать обороты в Сети
加快速度
увеличить скорость, набирать обороты, ускорить темп, поторопиться
方兴未艾
в стадии непрерывного роста, находиться на подъеме, бурно развиваться; стремительно набирать обороты
примеры:
通过我们在破碎群岛的战役,你已经为你的古代神器注入了能量。但随着燃烧军团的入侵加剧,我们必须尽快解锁这把武器的潜力。
В ходе нашей кампании на Расколотых островах ты уже значительно <усилил/усилила> свой древний артефакт, но вторжение Легиона набирает обороты, и сейчас как никогда важно полностью раскрыть потенциал твоего оружия.
通过我们在破碎群岛的战役,你斩杀了大量敌人,为你的古代神器注入了能量。但随着燃烧军团的入侵加剧,我们必须尽快解锁这把武器的潜力。
В ходе нашей кампании на Расколотых островах ты <выкосил/выкосила> целые полчища врагов и значительно <усилил/усилила> свой древний артефакт – но вторжение Легиона набирает обороты, и сейчас как никогда важно раскрыть потенциал твоего оружия максимально полно.
…圣人雷比欧达今天肯定特别眷顾我,当然也可能只是巧合——不过最重要的是,我终于找到一处特别适合当酒窖的洞窟!这几季的产量一直很喜人,储藏空间不足的问题也随之急迫起来。我本可以雇人再挖个地窖,但我讨厌让葡萄装桶的速度慢下来,再说挖出来的地窖绝对无法跟石灰岩洞穴相比。
... Сегодня святой Лебеда улыбнулся мне, хотя, возможно, это всего лишь удачная случайность, но самое главное, что я нашел пещеру, из которой выйдет отличный винный погреб! Последние несколько сезонов были очень удачными, производство набирает обороты, и нехватка места становится серьезной проблемой. Конечно, можно отправить людей вырыть мне погреб, но это сильно замедлит работу. Потом, ни один погреб не сравнится с настоящей карстовой пещерой.
真是一场令人兴奋的比赛!
Соревнование набирает обороты!
我们现在正得到牵引。
Мы набираем обороты.