неопределенный срок
无限期
слова с:
в китайских словах:
无固定期限
неопределенный срок
无限期休会
отложить заседание без указания срока; делать перерыв на неопределенный срок; отсрочить сессию на неопределенный срок
不特定判决
2) осуждение на неопределенный срок
无限期任用
назначение на неопределенный срок
不定期判决
2) осуждение на неопределенный срок
不定刑期判决
2) осуждение на неопределенный срок
无限延期
отложить на неопределенный срок
不定期刑
2) осуждение на неопределенный срок
不定期
4) на неопределенный срок; без назначения новой даты
примеры:
不确定判决;刑期视犯人表现而定的判决
неопределенный приговор; приговор к заключению на неопределенный срок
哦,宝贝!我一定要把它弄 到手。
Красота какая! Так бы и взял посмотреть... на неопределенный срок.
因此,美食家被隔离在天际某处……无期软禁。大概像犯人那样。但是你可以解决这个问题。
Так что Гурман оставался в безвестности, где-то в Скайриме... на неопределенный срок. Он, небось, воображает себя пленником... Но ты это поправишь.
我建议长期延后你们的抗议。
Я бы вам посоветовал отложить протесты на неопределенный срок.
“那你得等等了。我还有更重要的事情要去处理。”(无限期推迟。)
«С этим придется подождать. У меня есть более важные дела». (Отложить на неопределенный срок.)
“可能会无限期的拖延下去。不过出于调查的原因,你在那里∗会∗更安全一些。”他转向你。
«Возможно, нам удастся затянуть его на неопределенный срок. Но на время расследования вам ∗действительно∗ будет безопаснее остаться в участке». Он оборачивается к тебе.
没主意了,大脑空空。点子工厂停业整顿,开放时间另行通知。
Ничего, по нулям. Фабрика идей закрыта на неопределенный срок.
奉我们仁慈的君主,国王拉多维德五世之令,学院现已无限期关闭,但慷慨的国王仍然允许我们举办年度赛船大会。其中原因不必深究,或许他以为“赛船大会”是某种用来处死非人类的创意方案,又或许他最近迷上了水上运动——重要的是我们可以举办比赛了!
Милостивой волей нашего властителя, короля Радовида V, Оксенфуртский университет закрыт на неопределенный срок, однако в своей неизмеримой доброте соизволил государь разрешить проведение ежегодной регаты. Не будем вдаваться в причины такого соизволения, ибо, возможно, уверен он, что "регата" есть новая и весьма изощренная форма охоты на нелюдей, или он просто интересуется водными видами спорта... Главное - регате быть!
杂货店无限期停业。致擅闯者:请离开!
Магазин закрыт на неопределенный срок. Посторонним вход воспрещен.
哎,如果能让我安心处理自己的事,我愿意付出一切。但是现在,至少一段时间内,你就是我的事。
Ох, что бы только я не отдала за то, чтобы отрешиться от всего и заняться своими, такими родными делами. Но сейчас и на неопределенный срок мои дела – это ты.
“无限期关闭!”
"ЗАКРЫТО НА НЕОПРЕДЕЛЕННЫЙ СРОК!"
整个计划至少必须永远终止。
Теперь весь этот проект будет в лучшем случае заморожен на неопределенный срок.
很明显,你的存在更多地只是一种形式,而非功能。迄今为止,未来的合作将会无限制地延迟。
Мне стало очевидно, что вы скорее форма, нежели функция. Поэтому все наши совместные проекты приостановлены на неопределенный срок.