неправдоподобный
不像真的 bù xiàng zhēn-de, 不足信的 bùzú xìn-de
неправдоподобный слух - 不足信的传言
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
不符合实际的, 不真实的, 不足信的
неправдоподобный слух 不足信的流言
находить рассказ ~ым 认为故事不真实
||异乎寻常的, 特别的, 离奇的(同义 необчый, чрезвычайный)
с ~ой ясностью 异常鲜明地, 特别明确地
Иногда жизнь бывает неправдоподобнее всякого вымысла. (Куприн) 有时候生活本身比任何虚构更加离奇
不象真实的, (似)不足信的, 离奇的, 不一般的(副
неправдоподобно) неправдоподобный слух 不足信的传言
Иногда жизнь бывает неправдоподобнее всякого вымысла. 有时候生活本身比任何虚构臆想更离奇。
不符合实际的, 不真实的; 不一般的; 离奇的
不符合实际的, 不真实的; 离奇的; 不一般的
不真实的, 不可能的
似不可信的
слова с:
в русских словах:
нежизненный
2) (неправдоподобный) 不真实的 bù zhēnshí-de, 虚构的 xūgòude
фантастический
3) (невероятный, неправдоподобный) 臆造的 yìzàode, 虚构的 xūgòude; (абсурдный) 荒诞[的] huāngdàn[-de]; (несбыточный) 不合实际的 bùhéshíjì-de
невероятный
1) (неправдоподобный) 难以置信的 nányǐ zhìxìn-de, 不可能的 bù kěnéng-de
в китайских словах:
不足采信
2) неправдоподобный
不大可能
маловероятно, неправдоподобный, вряд ли
不可几
неправдоподобно, неправдоподобный
难以想象
невообразимый, невероятный, неправдоподобный, умопомрачительный; трудно вообразить, сложно представить
толкование:
прил.Лишенный правдоподобия, не соответствующий истине.
синонимы:
см. сомнительныйпримеры:
不足信的传言
неправдоподобный слух
医护科学||验尸用在犯罪调查方面,并不受到普遍的赞成。然而,专家承认在讯问过目击者和与专家磋商后,检验死者尸体在法庭讯问上的效力。验尸可以提供受害者身份的证明,与罪行如何犯下的精确手段这类的贵重资讯。藉由去除一个接一个的不可能,你可能最终会发现真相就在最不可能的假设上。
Медицина|| Вскрытие, как способ поиска истины во время следствия, не является повсеместно одобряемым методом. Эксперты, однако, утверждают, что нужно всегда проводить исследование трупа. Рекомендуют предварительно расспросить свидетелей и экспертов. Вскрытие может дать ценную информацию о ходе преступления и личности убийцы. Во время аутопсии надо задавать как можно более детальные вопросы и выказать проницательность. Если исключить невозможное, даже неправдоподобные гипотезы могут оказаться верными.
根据传说与亲眼见证,狂猎诱拐人类,并强迫这些人类加入他们在天空中疯狂疾驰的行动。他们在大战前或大战中的收获益常可观,就如同数年前在诺维格瑞时,二十个以上的人类无故失踪,却丝毫不见狂猎所留下的痕迹。部份遭绑架者试图逃离骑团并返回正常世界,但他们所述说的故事往往过於奇异而被视为疯子。
Согласно преданиям и свидетельствам очевидцев, Дикая Охота похищает людей, увлекая их в безумную скачку по небу. Особенно богатый урожай собирает она перед началом или во время великих войн. Такой случай был несколько лет назад в Новиграде: после появления Дикой Охоты пропали без вести более двадцати человек. Некоторым из похищенных удалось сбежать от призрачных всадников в мир людей, но их истории были столь неправдоподобными, что все их сочли безумцами.
看起来,要不然就是不可信的,要不然就是无法展开调查的。
Выходит, эти подсказки или неправдоподобны, или их невозможно проверить.
解释并不合理,立刻离开此区。
Объяснение признано неправдоподобным. Немедленно покиньте территорию.
说不管怎么看,逃跑似乎...都不太可能。
Сказать, что побег кажется вам... как минимум, неправдоподобным вариантом.
морфология:
неправдоподо́бный (прл ед муж им)
неправдоподо́бного (прл ед муж род)
неправдоподо́бному (прл ед муж дат)
неправдоподо́бного (прл ед муж вин одуш)
неправдоподо́бный (прл ед муж вин неод)
неправдоподо́бным (прл ед муж тв)
неправдоподо́бном (прл ед муж пр)
неправдоподо́бная (прл ед жен им)
неправдоподо́бной (прл ед жен род)
неправдоподо́бной (прл ед жен дат)
неправдоподо́бную (прл ед жен вин)
неправдоподо́бною (прл ед жен тв)
неправдоподо́бной (прл ед жен тв)
неправдоподо́бной (прл ед жен пр)
неправдоподо́бное (прл ед ср им)
неправдоподо́бного (прл ед ср род)
неправдоподо́бному (прл ед ср дат)
неправдоподо́бное (прл ед ср вин)
неправдоподо́бным (прл ед ср тв)
неправдоподо́бном (прл ед ср пр)
неправдоподо́бные (прл мн им)
неправдоподо́бных (прл мн род)
неправдоподо́бным (прл мн дат)
неправдоподо́бные (прл мн вин неод)
неправдоподо́бных (прл мн вин одуш)
неправдоподо́бными (прл мн тв)
неправдоподо́бных (прл мн пр)
неправдоподо́бен (прл крат ед муж)
неправдоподо́бна (прл крат ед жен)
неправдоподо́бно (прл крат ед ср)
неправдоподо́бны (прл крат мн)
неправдоподо́бнее (прл сравн)
неправдоподо́бней (прл сравн)
понеправдоподо́бнее (прл сравн)
понеправдоподо́бней (прл сравн)
неправдоподо́бнейший (прл прев ед муж им)
неправдоподо́бнейшего (прл прев ед муж род)
неправдоподо́бнейшему (прл прев ед муж дат)
неправдоподо́бнейшего (прл прев ед муж вин одуш)
неправдоподо́бнейший (прл прев ед муж вин неод)
неправдоподо́бнейшим (прл прев ед муж тв)
неправдоподо́бнейшем (прл прев ед муж пр)
неправдоподо́бнейшая (прл прев ед жен им)
неправдоподо́бнейшей (прл прев ед жен род)
неправдоподо́бнейшей (прл прев ед жен дат)
неправдоподо́бнейшую (прл прев ед жен вин)
неправдоподо́бнейшею (прл прев ед жен тв)
неправдоподо́бнейшей (прл прев ед жен тв)
неправдоподо́бнейшей (прл прев ед жен пр)
неправдоподо́бнейшее (прл прев ед ср им)
неправдоподо́бнейшего (прл прев ед ср род)
неправдоподо́бнейшему (прл прев ед ср дат)
неправдоподо́бнейшее (прл прев ед ср вин)
неправдоподо́бнейшим (прл прев ед ср тв)
неправдоподо́бнейшем (прл прев ед ср пр)
неправдоподо́бнейшие (прл прев мн им)
неправдоподо́бнейших (прл прев мн род)
неправдоподо́бнейшим (прл прев мн дат)
неправдоподо́бнейшие (прл прев мн вин неод)
неправдоподо́бнейших (прл прев мн вин одуш)
неправдоподо́бнейшими (прл прев мн тв)
неправдоподо́бнейших (прл прев мн пр)