неразличимый
分不清的 fēnbuqīngde, 很难辨识的 hěn nán biànshí-de
неразличимые оттенки - 分不清的色调
难于区别的, 分不清的, -им(形)<书>
1. 很难看清的, 看不出来的
~ые очертания 看不清的轮廓
2. 难识别的, 难分辨的
~ые оттенки 难以分辨的色调. ||
难于区别; 难以分辨; 难辨是非; 看不清; 分不清; 分辨不清; 不能区别
[形]难辩别的, 分不清的
不能区别的, 分辨不清的
看不清的; 难以分辨的
不能判别的
слова с:
в русских словах:
незаметный
1) (неразличимый) 不易觉察的 bùyì juéchá-de, 不易看出的 bùyì kànchū-de; (неприметный) 无形的 wúxíngde
в китайских словах:
惚惚
неясный, туманный, неразличимый
缥缈
1) смутный, туманный; неясный, неразличимый
惚恍
1) неясный, туманный, неразличимый; бесформенный, расплывчатый
惚怳
1) неясный, туманный, неразличимый; бесформенный, расплывчатый
渺
2) удаленный; неясный; неразличимый; туманный
忽怳
неясный, гуманный; неразличимый; расплывчатый
暝曚
темный, неясный, неразличимый
难区分
неразличимый
混然
смешанный, перепутанный; смазанный, нечеткий; неразличимый; серый, тусклый
冥蒙
неясный, темный, неразличимый; непонятный
邈矣
теряться вдалеке; далекий, отдаленный; неясный, неразличимый, смутный
漫漶
стать неразличимым (неясным); испорченный до неузнаваемости (напр. текст); неясный, неразличимый
渺茫
1) отдаленный, смутный, неразличимый, неясный, неопределенный, туманный
隐隐约约
смутный; неясный, неразличимый
隐隐
1) смутный; неясный, неразличимый; смутно виднеться
看不清的轮廓
неразличимый очертание; неразличимые очертания
忽恍
неясный, гуманный; неразличимый; расплывчатый
难以区分
неразличимый
浑然
1) цельный, неделимый; сплошной, неразличимый [в своих частях]; целиком; неразличимо; сплошь, без различия
толкование:
прил.1) а) Такой, что трудно различить, отличить от другого.
б) перен. Не имеющий особых отличительных черт; невыразительный.
2) Почти невидимый; такой, что трудно рассмотреть.
примеры:
他看起来也不像男性,瞧瞧那像怀孕一样鼓起的肚子,还有那张无法辨认容貌的脸。
Он и на мужчину не похож с раздувшимся как у беременной животом и неразличимым лицом.
分不淸的色调
неразличимые оттенки
如果不能对善恶保持敏感的话,很可能就会做出后悔一生的事。
Если хорошее и плохое однажды станут для меня неразличимы, тогда я могу совершить то, о чём буду сожалеть до последнего вздоха.
我们必须不惜一切代价保护它们,<name>!它们能感知到我们看不见也听不见的东西。
Мы должны защитить их любой ценой, <имя>! Они видят вещи, неразличимые глазом, и слышат то, что скрыто от наших ушей.
这里也会是一切纯水的末路。个体一生的喜悲在这里不再分彼此。
Приходит конец чистой воды. Все печали и радости жизни становятся неразличимы...
难以分辨的色调
неразличимые оттенки
морфология:
неразличи́мый (прл ед муж им)
неразличи́мого (прл ед муж род)
неразличи́мому (прл ед муж дат)
неразличи́мого (прл ед муж вин одуш)
неразличи́мый (прл ед муж вин неод)
неразличи́мым (прл ед муж тв)
неразличи́мом (прл ед муж пр)
неразличи́мая (прл ед жен им)
неразличи́мой (прл ед жен род)
неразличи́мой (прл ед жен дат)
неразличи́мую (прл ед жен вин)
неразличи́мою (прл ед жен тв)
неразличи́мой (прл ед жен тв)
неразличи́мой (прл ед жен пр)
неразличи́мое (прл ед ср им)
неразличи́мого (прл ед ср род)
неразличи́мому (прл ед ср дат)
неразличи́мое (прл ед ср вин)
неразличи́мым (прл ед ср тв)
неразличи́мом (прл ед ср пр)
неразличи́мые (прл мн им)
неразличи́мых (прл мн род)
неразличи́мым (прл мн дат)
неразличи́мые (прл мн вин неод)
неразличи́мых (прл мн вин одуш)
неразличи́мыми (прл мн тв)
неразличи́мых (прл мн пр)
неразличи́м (прл крат ед муж)
неразличи́ма (прл крат ед жен)
неразличи́мо (прл крат ед ср)
неразличи́мы (прл крат мн)
неразличи́мее (прл сравн)
неразличи́мей (прл сравн)
понеразличи́мее (прл сравн)
понеразличи́мей (прл сравн)