неспелый
未熟的 wèishúde, 不熟的 bùshúde
未熟的(指果实)(同义 незрелый)
~ые плоды 不熟的果实
~ое яблоко 生苹果
~ые ягоды 未熟的小浆果
未熟的(指果实等); 不成熟的
неспелый виноград 未熟的葡萄
~ые мысли 不成熟的想法
в русских словах:
незрелый
1) (неспелый) 不熟的 bùshúde, 未成熟的 wèi chéngshú-de
неспешный
-шен, -шна〔形〕不慌不忙的, 从容不迫的. ~ая беседа 从容不迫的交谈; ‖ неспешно; ‖ неспешность〔阴〕
в китайских словах:
愣
3) неспелый, зеленый
愣柿子太涩 неспелая хурма слишком терпка
不成熟
1) незрелый, неспелый, зеленый
半青半黄
недозрелый, неспелый
толкование:
прил.Не достигший спелости; несозревший.
примеры:
愣柿子太涩
неспелая хурма слишком терпка
морфология:
неспе́лый (прл ед муж им)
неспе́лого (прл ед муж род)
неспе́лому (прл ед муж дат)
неспе́лого (прл ед муж вин одуш)
неспе́лый (прл ед муж вин неод)
неспе́лым (прл ед муж тв)
неспе́лом (прл ед муж пр)
неспе́лая (прл ед жен им)
неспе́лой (прл ед жен род)
неспе́лой (прл ед жен дат)
неспе́лую (прл ед жен вин)
неспе́лою (прл ед жен тв)
неспе́лой (прл ед жен тв)
неспе́лой (прл ед жен пр)
неспе́лое (прл ед ср им)
неспе́лого (прл ед ср род)
неспе́лому (прл ед ср дат)
неспе́лое (прл ед ср вин)
неспе́лым (прл ед ср тв)
неспе́лом (прл ед ср пр)
неспе́лые (прл мн им)
неспе́лых (прл мн род)
неспе́лым (прл мн дат)
неспе́лые (прл мн вин неод)
неспе́лых (прл мн вин одуш)
неспе́лыми (прл мн тв)
неспе́лых (прл мн пр)