обвить
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-обовью, обовьёшь; обвил, -ила, -ило; обвей; обвитый(обвит 及обвит, -ита, обвито 及обвито)[完]кого-что чем
1. 缠, 绕, 卷, 盘绕
обвить косы вокруг головы 把辫子绕在头上
2. 抱住, 搂住; 〈转〉笼罩, (从四周)遮住
обвить руками шею матери 用双手搂住母亲的脖子
Площ обвил террасу. 常春藤缠绕在凉台上。
Туман обвил вершины гор. 雾笼罩住山峰。 ‖未
盘绕, обовью, обовьёшь; -ил, -ла, -ло; -вей; обвитый (-ит, -ита, -ито) (完)
обвивать, -аю, -аешь(未)
что вокруг чего 缠, 绕, 卷
обвить косы вокруг головы 把辫子盘在头上
кого-что 盘绕; <转>遮住, 笼罩
Плющ ~ил террасу. 常春藤缠绕在凉台上
Густой туман ~ил вершины гор. 浓雾罩住山峰
что 搂住, 抱住
обвить (чью) шею руками 双手搂住... 的脖子. ||
(2). обвивка(阴)(用于解) 和
(3). обвитие(中)< 专>(用于解)
1. 绕; 缠; 盘
2. 缠绕住; 遮住
3. 抱住; 搂住
4. 包上; 裹上; 披上
缠; 盘; 绕; 缠绕住; 遮住; 抱住; 搂住; 包上; 裹上; 披上
缠绕, 卷缠, 盘绕; 笼罩
слова с:
в русских словах:
обвивать
обвить
плющ обвил террасу - 常春藤缠线着凉台
обвить руками шею матери - 用双手搂住母亲的脖子
обвисать
обвиснуть
кожа на щеках обвисла - 两顋的皮肉垂下来了
обвинить
суд обвинил подсудимого в растрате - 法院宣判被告有滥用公款的罪行
в китайских словах:
绕指柔
можно вокруг пальца обвить; податливый, мягкий
把辫子盘在头上
обернуть косу вокруг головы; обвить косы вокруг головы
蓼纠
оплести, обвить, опутать; опутанный, обвитый
толкование:
сов. перех.см. обвивать.
примеры:
用双手搂住母亲的脖子
обвить руками шею матери
双手搂住…的脖子
обвить шею руками; обвить чью шею руками
「不幸的是,厄睿柏斯的鞭子长到足以勒住我们所有人的脖子。」 ~哲人珀里索菲娅
«Грустная правда состоит в том, что длины кнута Эреба хватит для того, чтобы обвиться вокруг наших глоток». — философ Перисофия
морфология:
обви́ть (гл сов перех инф)
обви́л (гл сов перех прош ед муж)
обвилá (гл сов перех прош ед жен)
обви́ло (гл сов перех прош ед ср)
обви́ли (гл сов перех прош мн)
обовью́т (гл сов перех буд мн 3-е)
обовью́ (гл сов перех буд ед 1-е)
обовьЁшь (гл сов перех буд ед 2-е)
обовьЁт (гл сов перех буд ед 3-е)
обовьЁм (гл сов перех буд мн 1-е)
обовьЁте (гл сов перех буд мн 2-е)
обве́й (гл сов перех пов ед)
обве́йте (гл сов перех пов мн)
обви́тый (прч сов перех страд прош ед муж им)
обви́того (прч сов перех страд прош ед муж род)
обви́тому (прч сов перех страд прош ед муж дат)
обви́того (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
обви́тый (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
обви́тым (прч сов перех страд прош ед муж тв)
обви́том (прч сов перех страд прош ед муж пр)
обви́т (прч крат сов перех страд прош ед муж)
обви́тá (прч крат сов перех страд прош ед жен)
обви́то́ (прч крат сов перех страд прош ед ср)
обви́ты́ (прч крат сов перех страд прош мн)
обви́тая (прч сов перех страд прош ед жен им)
обви́той (прч сов перех страд прош ед жен род)
обви́той (прч сов перех страд прош ед жен дат)
обви́тую (прч сов перех страд прош ед жен вин)
обви́тою (прч сов перех страд прош ед жен тв)
обви́той (прч сов перех страд прош ед жен тв)
обви́той (прч сов перех страд прош ед жен пр)
обви́тое (прч сов перех страд прош ед ср им)
обви́того (прч сов перех страд прош ед ср род)
обви́тому (прч сов перех страд прош ед ср дат)
обви́тое (прч сов перех страд прош ед ср вин)
обви́тым (прч сов перех страд прош ед ср тв)
обви́том (прч сов перех страд прош ед ср пр)
обви́тые (прч сов перех страд прош мн им)
обви́тых (прч сов перех страд прош мн род)
обви́тым (прч сов перех страд прош мн дат)
обви́тые (прч сов перех страд прош мн вин неод)
обви́тых (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
обви́тыми (прч сов перех страд прош мн тв)
обви́тых (прч сов перех страд прош мн пр)
обви́вший (прч сов перех прош ед муж им)
обви́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
обви́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
обви́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
обви́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
обви́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
обви́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
обви́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
обви́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
обви́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
обви́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
обви́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
обви́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
обви́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
обви́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
обви́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
обви́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
обви́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
обви́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
обви́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
обви́вшие (прч сов перех прош мн им)
обви́вших (прч сов перех прош мн род)
обви́вшим (прч сов перех прош мн дат)
обви́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
обви́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
обви́вшими (прч сов перех прош мн тв)
обви́вших (прч сов перех прош мн пр)
обви́в (дееп сов перех прош)
обви́вши (дееп сов перех прош)
ссылается на:
обвить
1) 缠绕 chánrào
плющ обвил террасу - 常春藤缠线着凉台
2) (руками) 搂 lǒu, 抱 bào
обвить руками шею матери - 用双手搂住母亲的脖子