обожатель
〔阳〕〈口, 谑〉崇拜者; 爱慕者; 爱好者; ‖ обожательница〔阴〕.
<口, 谑>崇拜者; 爱慕者; 爱好者 ||обожательница [阴]
(阳)<口, 谑>崇拜者; 爱慕者; 爱好者. ||обожательница(阴).
<口, 谑>崇拜者; 爱慕者; 爱好者. ||обожательница(阴).
崇拜者; 追求者
(阳)<口, 谑>崇拜者; 爱慕者; 爱好者. ||обожательница(阴).
<口, 谑>崇拜者; 爱慕者; 爱好者. ||обожательница(阴).
1. 〈
2. 〈旧, 俗〉追求(女性)者
Это её обожатель. 这是追求她的人。
崇拜者; 追求者
слова с:
в китайских словах:
粉转黑
интернет-сленг из фаната превратиться в хейтера; из обожателя превратиться в ненавистника
钟爱
сосредоточивать всю любовь (на ком-л.), горячо любить, обожать; обожание, сильная любовь
甜美公主
Обожаемая Принцесса
爱慕之意
чувство обожания
宠物爱好者
любитель животного обожания
宠物类
животные обожания
说
7) yuè удовольствие; предмет обожания, предмет сердечной слабости; страсть, любовь
依恋
льнуть, привязаться; привязанность, обожание
情赏
испытывать искреннее восхищение; одобрять; восхищаться; любование; обожание
толкование:
м. разг.1) Мужчина, влюбленный в женщину; поклонник.
2) Восторженный почитатель кого-л., чего-л.
синонимы:
см. любительпримеры:
你对派蒙真好。
Теперь Паймон будет тебя обожать.
特别喜爱自己的儿子
обожать своего сына
特别爱吃蔬荣
обожать овощи
морфология:
обожáтель (сущ одуш ед муж им)
обожáтеля (сущ одуш ед муж род)
обожáтелю (сущ одуш ед муж дат)
обожáтеля (сущ одуш ед муж вин)
обожáтелем (сущ одуш ед муж тв)
обожáтеле (сущ одуш ед муж пр)
обожáтели (сущ одуш мн им)
обожáтелей (сущ одуш мн род)
обожáтелям (сущ одуш мн дат)
обожáтелей (сущ одуш мн вин)
обожáтелями (сущ одуш мн тв)
обожáтелях (сущ одуш мн пр)