оголиться
см. оголяться
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# ссылается на
-люсь, -лишься(完)
оголяться, -яюсь, -яешься(未)
1. 脱光(自己的衣服), 裸露(身体)
2. 露出来(身体的一部分)
Рука ~илась до локтя. 前臂裸露出来
3. 掉叶子, 变光秃
Деревья ~ились. 树木全秃了
4. 露出来, (表层消失后)显露出
5. (不用一, 二人称)<转>暴露出来, 失去防卫
Фланг ~ился. 侧翼暴露出来了.||
-люсь, -лишься[完]
1. 〈
2. [第一, 二人称不用]落掉叶子
Деревья оголились. 树落了叶子, 树木全秃了。
3. [第一, 二人称不用]显露出来
Пески оголились. 砂土地露出来了。
4. [第一, 二人称不用]〈转, 军〉暴露出来, 失去防卫
Фланг оголился. 侧翼暴露出来了。 ‖未
1. 脱光; 裸露
2. 落掉叶子
3. 显露出来; 暴露出来; 失去防卫
裸露; 脱光; 落掉叶子; 暴露出来; 失去防卫; 显露出来
слова с:
в русских словах:
оголить
тж. оголиться, сов. см.
оголяться
оголиться
деревья оголились - 树木全秃了
фланг оголился - 侧方暴露出来了
в китайских словах:
扒光
1) снять (одежду), раздеть, раздеться, оголить, оголиться
秃
1) облысеть, оголиться
赭
皆伐湘山树, 赭其山 срубить деревья на горе Сяншань и оголить эту гору
2) оголиться, истощиться
野赭 поля оголились
荒白
оголиться, выгореть (о земле)
露下体
оголиться ниже пояса, демонстрировать гениталии, показать половые органы
толкование:
сов.см. оголяться.
примеры:
剥去…的皮
оголить
皆伐湘山树, 赭其山
срубить деревья на горе Сяншань и оголить эту гору
髡一树
оголить дерево, срезать ветви дерева
ссылается на:
оголиться
1) разг. 剥去 bāoqù
2) (о какой-либо части тела) 裸露 luǒlù
3) (лишаться листвы) 落掉叶子 luòdiào yèzi
деревья оголились - 树木全秃了
4) (делаться беззащитным) 暴露 bàolù
фланг оголился - 侧方暴露出来了