подстил
〔名词〕 垫子
铺垫
подостлать-подстилать 的
2. <农>(牲畜栏里的干草之类的) 铺垫物, 垫草
подстил из соломы 干草铺垫(层)
. || 枯枝落叶层; 青苔层
моховой мягкий подстил 软绵绵的青苔层
1. 垫子, 铺垫
2. 垫子; 铺垫
垫子
铺垫
-а[阳]=подстилка
垫子, 铺垫; 垫子; 铺垫
垫子, 铺垫垫子; 铺垫
见 подстилка
=подстилка
垫子,铺垫
в русских словах:
подступ
подступы к городу - 通城市的近路
скрупулезный
скрупулезный подсчет - 精密的计算
просчитывать
1) (производить подсчет) 计算 jìsuàn, 数一数 shǔ-yī-shǔ
примерный
примерный подсчет расходов - 概算
постраничный
〔形〕按页的, 逐页的. ~ подсчет 按页计算.
подсчет
подсчет голосов - 票数的计算
2) мн. подсчеты 统计数字 tǒngjì shùzì; 总数 zǒngshù
по предварительным подсчетам - 据初步统计
подсечь
-еку, -ечешь, -екут; -ек, -ек-ла; -еченный (-ен, -ена)〔完〕подсекать, -аю, -аешь〔未〕 ⑴что(从下面、从根上)割去, 割断. ~ крапиву косой 用钐镰齐根割下荨麻. ⑵что〈渔〉(鱼咬钩时)抖钓竿. ⑶кого-что〈转〉使变得衰弱, 使委靡不振. Горе ~екло старика. 悲痛使老人变得委靡不振。‖ подсечка〔阴〕(用于①②解).
подсеять
-ею, -еешь; -еянный〔完〕подсевать, -аю, -аешь〔未〕подсеивать, -аю, -аешь〔未〕что 或 чего 补播. ~ пшеницы 补播小麦; ‖ подсев〔阳〕.
подсечка
〔阴〕 ⑴见 подсечь. ⑵(体育运动中)下绊, 击腿(使倒地).
ориентировочный
ориентировочный подсчет - 概算
грубый
грубый подсчет - 约略计算
голос
подсчет голосов - 算票数
в китайских словах:
垫层铺垫
подстилка подстил
接敌途径
подступ (путь подхода войск к расположению противника)
锁钥
2) воен. ключевой стратегический пункт, важнейший подступ [к позиции]
喉呃
важнейший подход (подступ), ключевая позиция
传马
почтовая лошадь, лошадь почтовых подстав
толкование:
м.То же, что: подстилка.
примеры:
下伏(岩)层
подстилающий пласт; подстирающий нижележащий пласт
为了在扣动扳机之前先暖和一下双手?地上没有三脚架的痕迹,他可能躺在床垫上。对于1.2公里的狙击来说,这里确实不是什么好位置。
Чтобы согреть руки, прежде чем браться за оружие? На земле нет следов от опоры — значит, он должен был лежать на подстилке. Это место просто-напросто не подходит для выстрела с расстояния 1,2 км.
以茅草为藉
употребить в качестве подстилки камыш и траву
你被击倒了!
Сделаю из тебя подстилку!
味道浓烈的酒品,有桦树皮、杜松与山胡桃木烟的韵味。
Знаменитое вино с нотками древесной коры, лесной подстилки и дымным акцентом.
基岩, 底岩
подстилающаяся порода; коренная порода, подстилающая порода; основная порода, подстилающая порода
底土, 下层土
подпочва, подстилающий грунт; подземный грунт
底层, 下层
подстилающий пласт; нижележащий слой
枕经籍书
подкладывать вместо подушки канон, вместо подстилки — книги ([c][i]обр. в знач.:[/c] упорно заниматься[/i])
林地地表;森林地被物
лесная подстилка; лесной опад
由于太阳已经落山,林子里已经开始变冷。安妮就拖着野餐的毯子,跟你挤在一起相互取暖。
Солнце скрылось за горизонтом, и в лесу становится прохладно. Энни, ерзая по подстилке для пикника, придвигается к вам поближе и прижимается, чтобы согреться.
籍糟枕麴
подстилать под себя винную гущу, подкладывать под голову закваску ([i]о горьком пьянице, в значении беспрестанно пьянствовать[/i])
踞转
усесться на подстилку в экипаже
морфология:
подсти́л (сущ неод ед муж им)
подсти́ла (сущ неод ед муж род)
подсти́лу (сущ неод ед муж дат)
подсти́л (сущ неод ед муж вин)
подсти́лом (сущ неод ед муж тв)
подсти́ле (сущ неод ед муж пр)
подсти́лы (сущ неод мн им)
подсти́лов (сущ неод мн род)
подсти́лам (сущ неод мн дат)
подсти́лы (сущ неод мн вин)
подсти́лами (сущ неод мн тв)
подсти́лах (сущ неод мн пр)