поменяться
сов.
互换 hùhuàn
交换
互换
互易
改变
变更
(完)见меняться
交换, 互换, 互易, 改变, 变更, (完)见
меняться
[完]
见меняться
чем с кем-чем 交换; 互换; 改变
чем с кем-чем 交换; 改变; 互换
见меняться
слова с:
в китайских словах:
对调工作
поменяться работой
易地而处
поменяться местами, встать на чужое место, поставить себя на место другого
五色无主
поменяться в лице от страха; вне себя от страха; очень напуган
扭转局势
одержать верх после поражения, взять реванш; поменяться ролями (с кем-л.); отплатить (кому-л.) той же монетой, бить противника его же оружием [поменяться с соперником местами или досками]
更衣易服
поменяться одеждой (платьем); переодеться
爰
自爰其处 самому поменяться с ним местами
换位子
1) huàn wèizi пересесть, поменяться местами
掉过儿
одно вместо другого; наоборот; шиворот-навыворот; поменяться местами; менять местами, переставлять, перекладывать
толкование:
сов. разг.Обменяться с кем-л., чем-л.
примеры:
自爰其处
самому поменяться с ним местами
对调座位
поменяться местами ([i]напр., в театре[/i])
我要和你交易一些东西。
Я просто хочу с тобой поменяться.
如果你想交换,我随时欢迎!其实很好玩的!我保证!
Если захочешь поменяться местами, только скажи! Весело будет — не то слово!
在你的维持开始时,你可以交换变出货币和目标永久物的操控权,且后者须不由你拥有也不由你操控。
В начале вашего шага поддержки вы можете поменяться контролем над Волшебными Деньгами и целевым перманентом, владельцем которого вы не являетесь и который не находится под вашим контролем.
每当任一对手施放咒语时,你可以交换扰志盖美拉与该咒语的操控权。若你如此作,你可以为该咒语选择新的目标。(如果该咒语成为永久物,则你操控该永久物。)
Каждый раз, когда оппонент разыгрывает заклинание, вы можете поменяться контролем над Озадачивающей Химерой и тем заклинанием. Если вы это делаете, вы можете выбрать новые цели для того заклинания. (Если заклинание становится перманентом, вы контролируете тот перманент.)
启悟~每当大胆的窃贼成为未横置时,选择目标由你操控之非地永久物,以及目标由对手操控、且与前者有共通牌类别之永久物。你可以交换两者的操控权。
Одухотворение — Каждый раз, когда Дерзкая Воровка становится развернутой, вы можете поменяться контролем над целевым не являющимся землей перманентом под вашим контролем и целевым перманентом под контролем оппонента, у которого есть такой же тип карты.
未知英雄模式,地图工坊的脚本将试图保持队伍阵容为2-2-2。玩家在死亡后可以与已经死亡的队友交换职责。
Режим «Загадочные герои», где скрипт «Мастерской» старается поддерживать состав команд типа «2-2-2». Погибшие игроки каждой команды могут поменяться ролями между собой.
激活后与墨菲斯托之影交换位置
Позволяет поменяться местами с тенью Мефисто.
我很快就能解决这问题了。
Ха, сейчас все может поменяться.
哈啊!我们又见面了!死人跟活人!我们海盗可是很欢迎你们啊,我们要的是交换角色,只要流干你们的血,我们就能复活啦!
Ха-ха-ха! Мы снова встретились: живые и мертвые! Мы, пираты, приветствуем тебя, ведь мы хотим поменяться с тобой ролями. Твоя кровь напитает камень, и тогда наши тела снова станут прежними! Ты умрешь, чтобы мы жили снова!
很好。但是...务必提防着她。我的死可能会改变她。
Превосходно. Хотя... будь с ней поосторожнее. С моей смертью для нее что-то может и поменяться.
我们有的不多,但只要我们有的东西都可以交易。
Мы небогаты, но тем, что есть, можем поменяться.
有什么好说的?你什么鬼都还没做啊。
А что могло поменяться? Мы же ни хрена пока не сделали.
要交换家伙吗?
Хочешь поменяться снаряжением?
你想要交换补给吗?没问题。
Хочешь поменяться? Без проблем.
我们需要换点装备。
Нам нужно поменяться снаряжением.
你应该不会想换地方吧?
Полагаю, ты не горишь желанием поменяться со мной местами?
морфология:
поменя́ться (гл сов непер воз инф)
поменя́лся (гл сов непер воз прош ед муж)
поменя́лась (гл сов непер воз прош ед жен)
поменя́лось (гл сов непер воз прош ед ср)
поменя́лись (гл сов непер воз прош мн)
поменя́ются (гл сов непер воз буд мн 3-е)
поменя́юсь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
поменя́ешься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
поменя́ется (гл сов непер воз буд ед 3-е)
поменя́емся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
поменя́етесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
поменя́йся (гл сов непер воз пов ед)
поменя́емтесь (гл сов непер воз пов мн)
поменя́йтесь (гл сов непер воз пов мн)
поменя́вшись (дееп сов непер воз прош)
поменя́вшийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
поменя́вшегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
поменя́вшемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
поменя́вшегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
поменя́вшийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
поменя́вшимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
поменя́вшемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
поменя́вшаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
поменя́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
поменя́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
поменя́вшуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
поменя́вшеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
поменя́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
поменя́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
поменя́вшееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
поменя́вшегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
поменя́вшемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
поменя́вшееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
поменя́вшимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
поменя́вшемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
поменя́вшиеся (прч сов непер воз прош мн им)
поменя́вшихся (прч сов непер воз прош мн род)
поменя́вшимся (прч сов непер воз прош мн дат)
поменя́вшиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
поменя́вшихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
поменя́вшимися (прч сов непер воз прош мн тв)
поменя́вшихся (прч сов непер воз прош мн пр)