пошить
сов. что
1) (或无补语)做一会儿缝纫活儿
2) 〈俗或专〉缝, 缝制
пошить пальто - 缝大衣
-шью, -шьёшь; -шей; -ши-тый(完)что
1. (或无补语)做一会儿缝纫活儿
2. <俗或专>缝, 缝制
пошить пальто 缝大衣. ||
(2). пошив(阳)(用于解) 和
-шью, -шьёшь; -шей; -шитый[完]что
1. (或无补语)做一会儿针线活, 缝纫一会儿
пошить с часок 大约缝一小时
2. 〈俗〉缝, 做; 缝制(许多); 缝在一起
пошить шинели для армии 为军队做许多军大衣
缝制; 做一会儿缝纫活儿
в русских словах:
в китайских словах:
缝大衣
пошить пальто
莫斯科市人民代表苏维埃执行委员会居民生活服务管理局个体靴鞋缝制修理业生产联合公司
Мособлобувьбыт Производственное объединение по индивидуальному пошиву и ремонту обуви Управления бытового обслуживания населения Мособлисполкома
莫斯科服装缝纫社
Мосодежда Московское ателье пошивки платья
气味相投的人们
люди одного пошиба
链缝头
цепное шитье; цепной пошив, chain sewing
服装产
фабрика по пошиву одежды; ателье
猥
猥倡(娼) проститутка низкого пошиба, уличная девка
衣服革
[тонкая] кожа для пошива одежды
承
承制中西服装 брать заказы на пошив китайской и европейской одежды
形形色色
разнообразный, всевозможный, любого пошиба; разнообразие
形形色色的商人 торгаши любого пошиба
诗奴
поэт низкого пошиба, стихоплет, рифмоплет
下妓
проститутка низкого пошиба, уличная девка
下
下地方 место дурного пошиба (напр. дом порока)
толкование:
сов. перех.В течение некоторого времени совершить действие, названное соответствующим беспрефиксным глаголом.
примеры:
我的妻子科琳很喜欢新衣服,所以我想为她做一件用小精龙的翅膀装饰的新披风。你能帮帮我吗?长着美丽翅膀的小精龙在莫沙彻营地的西边。
Моя супруга, Коррин, очень любит новые наряды. Я хочу пошить ей новый плащ из прозрачных крылышек чудесных дракончиков. Не согласишься ли ты мне помочь? Те летучие хамелеоны с роскошными крыльями, что мне нужны, водятся к западу от Лагеря Мохаче.
克雷娜想用座狼的皮来制作所有军装。可是,似乎没有足够多的座狼皮能满足她这支部队的需要。现在不够,永远也都不可能够。
Кренна хочет сменить обмундирование нашего войска и пошить новое из шкур воргов – а наших запасов, естественно, не хватит, чтобы одеть всю армию. Хоть ты лопни, не наберется у нас столько шкур!
我好几次劝他改穿体面的紧身上衣。可惜他都只是进来缝个钮扣,或修补破洞。
Сколько раз я уговаривал его пошить достойный дублет. К сожалению, он заходил пришить пуговицу или заштопать дыру...
勇敢的骑士有什么好的?他们不会钉木桶、不会缝裤袜…他们不过是寄生虫和水蛭。
А вот такой вот рыцарь - чего он умеет? Не бочки склепать, ни портков пошить... Дармоеды, одно слово.
告诉她你可以用虚空异兽的肉身给自己缝制一整套衣服。当然,首先你得会缝纫。
Сказать, что вы могли бы себе целый наряд пошить из шкур исчадий Пустоты. Если бы, конечно, шить умели.
морфология:
поши́ть (гл сов перех инф)
поши́л (гл сов перех прош ед муж)
поши́ла (гл сов перех прош ед жен)
поши́ло (гл сов перех прош ед ср)
поши́ли (гл сов перех прош мн)
пошью́т (гл сов перех буд мн 3-е)
пошью́ (гл сов перех буд ед 1-е)
пошьЁшь (гл сов перех буд ед 2-е)
пошьЁт (гл сов перех буд ед 3-е)
пошьЁм (гл сов перех буд мн 1-е)
пошьЁте (гл сов перех буд мн 2-е)
поше́й (гл сов перех пов ед)
поше́йте (гл сов перех пов мн)
поши́тый (прч сов перех страд прош ед муж им)
поши́того (прч сов перех страд прош ед муж род)
поши́тому (прч сов перех страд прош ед муж дат)
поши́того (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
поши́тый (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
поши́тым (прч сов перех страд прош ед муж тв)
поши́том (прч сов перех страд прош ед муж пр)
поши́т (прч крат сов перех страд прош ед муж)
поши́та (прч крат сов перех страд прош ед жен)
поши́то (прч крат сов перех страд прош ед ср)
поши́ты (прч крат сов перех страд прош мн)
поши́тая (прч сов перех страд прош ед жен им)
поши́той (прч сов перех страд прош ед жен род)
поши́той (прч сов перех страд прош ед жен дат)
поши́тую (прч сов перех страд прош ед жен вин)
поши́тою (прч сов перех страд прош ед жен тв)
поши́той (прч сов перех страд прош ед жен тв)
поши́той (прч сов перех страд прош ед жен пр)
поши́тое (прч сов перех страд прош ед ср им)
поши́того (прч сов перех страд прош ед ср род)
поши́тому (прч сов перех страд прош ед ср дат)
поши́тое (прч сов перех страд прош ед ср вин)
поши́тым (прч сов перех страд прош ед ср тв)
поши́том (прч сов перех страд прош ед ср пр)
поши́тые (прч сов перех страд прош мн им)
поши́тых (прч сов перех страд прош мн род)
поши́тым (прч сов перех страд прош мн дат)
поши́тые (прч сов перех страд прош мн вин неод)
поши́тых (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
поши́тыми (прч сов перех страд прош мн тв)
поши́тых (прч сов перех страд прош мн пр)
поши́вший (прч сов перех прош ед муж им)
поши́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
поши́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
поши́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
поши́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
поши́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
поши́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
поши́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
поши́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
поши́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
поши́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
поши́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
поши́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
поши́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
поши́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
поши́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
поши́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
поши́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
поши́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
поши́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
поши́вшие (прч сов перех прош мн им)
поши́вших (прч сов перех прош мн род)
поши́вшим (прч сов перех прош мн дат)
поши́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
поши́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
поши́вшими (прч сов перех прош мн тв)
поши́вших (прч сов перех прош мн пр)
поши́в (дееп сов перех прош)
поши́вши (дееп сов перех прош)