прижечь
сов. см. прижигать
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
烧... 之表面, -жгу, -жжёшь, жгут; -жёг, -жгла; -жжённый (-ён, -ена)(完)
прижигать, -аю, -аешь; -ающий(未)что
1. (轻微地)烧伤, 烫伤
прижечь палец утюгом 熨斗把手指烫伤
2. 涂上苛性药物(硝酸银, 碘酒等)
прижечь рану йодом 往伤口上涂碘酒. ||
1. (轻微地)烧伤, 烫伤
2. 涂上(苛性药物, 如硝酸银, 碘酒等)
3. 稍稍烤焦
(轻微地)烧伤, 烫伤; 涂上(苛性药物, 如硝酸银、碘酒等); 稍稍烤焦
烧灼; 涂上苛性药
в русских словах:
прижигать
прижечь
прижечь рану йодом - 给伤口涂上碘酒
прижить
-иву, -ивешь; прижил, -ла, -ло; прижитый 或 прижитый(-ит 或 -ит, -та, -ито 或 -ито)〔完〕приживать, -аю, -аешь〔未〕кого〈俗〉姘居而生, 私生. ~ ребенка (с кем) 和…姘居生个孩子; 私生(一个)孩子.
прижимать
прижать
прижать крышку - 把盖子压住
он прижал противника к земле - 他把对手按在地上
прижать руку к груди - 把手按在胸口上
она прижала ребенка к груди - 她紧紧地抱住孩子
прижать противника к реке - 把敌军紧紧地逼到河岸
прижать
тж. прижаться, сов. см.
в китайских словах:
立敷骤干
Приложить и прижечь
烧灼, 烙
прижигать, прижечь
往伤口上涂碘酒
мазать рану йодом; помазать рану иодом; прижечь рану йодом
熨斗把手指烫伤
прижечь палец утюгом
涂上荷性药
прижигать; прижечь
热烫
прижечь; выжечь
толкование:
сов. перех.см. прижигать.
примеры:
给伤口涂上碘酒
прижечь рану йодом
请你到附近的火堆里点根火把来灼烧她的伤口。
Можешь принести горящую головню из костра и прижечь раны?
没错。处理感染的唯一方式就是把伤口清干净,再把伤口烧过一遍。
Вот именно. Единственный способ разобраться с заражением промыть и прижечь рану.
морфология:
приже́чь (гл сов перех инф)
прижЁг (гл сов перех прош ед муж)
прижглá (гл сов перех прош ед жен)
прижгло́ (гл сов перех прош ед ср)
прижгли́ (гл сов перех прош мн)
прижгу́т (гл сов перех буд мн 3-е)
прижгу́ (гл сов перех буд ед 1-е)
прижжЁшь (гл сов перех буд ед 2-е)
прижжЁт (гл сов перех буд ед 3-е)
прижжЁм (гл сов перех буд мн 1-е)
прижжЁте (гл сов перех буд мн 2-е)
прижги́ (гл сов перех пов ед)
прижги́те (гл сов перех пов мн)
прижЁгший (прч сов перех прош ед муж им)
прижЁгшего (прч сов перех прош ед муж род)
прижЁгшему (прч сов перех прош ед муж дат)
прижЁгшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
прижЁгший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
прижЁгшим (прч сов перех прош ед муж тв)
прижЁгшем (прч сов перех прош ед муж пр)
прижЁгшая (прч сов перех прош ед жен им)
прижЁгшей (прч сов перех прош ед жен род)
прижЁгшей (прч сов перех прош ед жен дат)
прижЁгшую (прч сов перех прош ед жен вин)
прижЁгшею (прч сов перех прош ед жен тв)
прижЁгшей (прч сов перех прош ед жен тв)
прижЁгшей (прч сов перех прош ед жен пр)
прижЁгшее (прч сов перех прош ед ср им)
прижЁгшего (прч сов перех прош ед ср род)
прижЁгшему (прч сов перех прош ед ср дат)
прижЁгшее (прч сов перех прош ед ср вин)
прижЁгшим (прч сов перех прош ед ср тв)
прижЁгшем (прч сов перех прош ед ср пр)
прижЁгшие (прч сов перех прош мн им)
прижЁгших (прч сов перех прош мн род)
прижЁгшим (прч сов перех прош мн дат)
прижЁгшие (прч сов перех прош мн вин неод)
прижЁгших (прч сов перех прош мн вин одуш)
прижЁгшими (прч сов перех прош мн тв)
прижЁгших (прч сов перех прош мн пр)
прижжЁнный (прч сов перех страд прош ед муж им)
прижжЁнного (прч сов перех страд прош ед муж род)
прижжЁнному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
прижжЁнного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
прижжЁнный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
прижжЁнным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
прижжЁнном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
прижжЁн (прч крат сов перех страд прош ед муж)
прижженá (прч крат сов перех страд прош ед жен)
прижжено́ (прч крат сов перех страд прош ед ср)
прижжены́ (прч крат сов перех страд прош мн)
прижжЁнная (прч сов перех страд прош ед жен им)
прижжЁнной (прч сов перех страд прош ед жен род)
прижжЁнной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
прижжЁнную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
прижжЁнною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
прижжЁнной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
прижжЁнной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
прижжЁнное (прч сов перех страд прош ед ср им)
прижжЁнного (прч сов перех страд прош ед ср род)
прижжЁнному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
прижжЁнное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
прижжЁнным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
прижжЁнном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
прижжЁнные (прч сов перех страд прош мн им)
прижжЁнных (прч сов перех страд прош мн род)
прижжЁнным (прч сов перех страд прош мн дат)
прижжЁнные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
прижжЁнных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
прижжЁнными (прч сов перех страд прош мн тв)
прижжЁнных (прч сов перех страд прош мн пр)
прижЁгши (дееп сов перех прош)
ссылается на:
прижечь
烧灼 shāozhuó; (йодом и т. п.) 涂上 túshàng
прижечь рану йодом - 给伤口涂上碘酒