прилипатель
粘着剂
粘附剂
粘着剂
粘附剂
粘着剂, 粘附剂; 粘着剂, 粘附剂
黏着剂, 黏附剂
-я[阳]粘着剂, 粘附剂
粘着剂, 粘附剂粘着性物质
黏着剂, 粘附剂
粘附剂, 粘着剂
слова с:
прилипать
обратное прилипание
повторное прилипание
прилипаемость
прилипала
прилипание
прилипание при сдвиге
прилипание турбулентного потока
прилипание частиц
прилипание якоря
прилипающий поток
сила прилипания
течение при прилипании пограничного слоя
центр прилипания
в русских словах:
прилипчивый
прилипчивая болезнь - 容易传染的病; 传染能力很强的疾病
прилипать
прилипнуть
в китайских словах:
洗脑
2) разг. навязать, прилипать; навязчивый, прилипчивый, заедающий (о мелодии, песне и т. п.)
再附着附面层流
течение при прилипании пограничного слоя
粘附摩擦
трение прилипания
剪切粘附
прилипание при сдвиге
附面层粘附
прилипание пограничного слоя
浮选附着
флотационное прилипание
附着力
сила сцепления; сила притяжения; адгезия, прилипание
粘附几率粘着概率
вероятность прилипания
压差卡钻
дифференциальный прихват; прихват (прилипание колонны к стенке скважины); прихват под действием перепада давлений; прилипание как следствие дифференциального давления; зажим бура под перепадом давления
电极粘损
прилипание электрода
粘着物
adh.; adhes.; adhesions, прилипающее вещество
白细胞粘附抑制试验
тест торможения лейкоцитарного прилипания
粘接
слипаться; прилипание; слипание; адгезия; склеивание
粘附条件
условие прилипания
挂渣
прилипание шлака
粘着真空
вакуум прилипания
即时粘合
моментальное прилипание
覆盖率粘着系数
коэффициент прилипания
蜂窝麻面
техн. раковины, вызванные прилипанием опалубки при бетонировании
机械粘结
механическое прилипание
防粘附性
антиадгезия; устойчивость к прилипанию
紊流附面层再附着
прилипание турбулентного потока
载流子陷获时间
время прилипания носителей заряда
微粒粘附
прилипание частиц
附属效应
эффект прилипания струи к стенке
电子附着, 电子俘获
прилипание электрона
附着几率
вероятность прилипания
粘附摩擦粘着摩擦
трение прилипания
俘获能级
ловушечный уровень; уровень прилипания
无滑流条件
условие прилипания
层粘附点
точка прилипания слоя
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
(分离后的)边界层再附着
присоединение (прилипание) пограничного слоя (после отрыва)
...在你的嘴里...在光滑的舌头上...堆积了一大团烟雾,黏附在你喉咙的后半部分...接着光滑的舌头开始变得粗糙...几乎像鳞片一样,随后你感受到身体里的秘源...在涌动着,仿佛被这个人的黑眼珠吸附住一般...
...вам в рот... превращаясь в язык... гладкая масса прилипает к гортани... затем становится жесткой... почти чешуйчатой, и вы ощущаете, что ваш Исток... беспокоится, словно черные глаза алхимика тянут его на себя...
{半}陷获中心
центр прилипания
众所周知,海洋生物富含各种乱七八糟的化学成分……比如油。把这件设备拿到库图恩之末去,从海龟、鮣魚、锤头鲨之类的海洋生物尸体上提取油料。如果潜水艇燃料补给跟不上,它们的油就是我们唯一的希望了。
Не секрет, что в организмах морских обитателей много разных химических веществ... В том числе жиров. Возьми это устройство и отправляйся в Край Кортуна. Воткни его в трупы черепах, прилипал и акул-молотов. Если мы не получим топлива, их жир может стать для нас единственным выходом.
你的指甲从鼻子上刮下了皮肤。
Кожа с носа облезает и прилипает к вашему ногтю.
做菜粘锅怎么办?
Что делать, если еда во время готовки прилипала к сковороде?
再附着(恢复到分离前状态)
повторное прилипание
可惜,她说她做不到。你的神困在了那里,但你有机会走自己的路。你发誓要自己做决定。
Увы, она говорит, что это невозможно. Прилипалу не оторвать – но у вас есть шанс пойти своим путем. Дать обет, что отныне каждое решение будет вашим собственным.
在诺森德垂钓的人如果没有听说过小型亚口鱼,那可真是白活了。这种鱼无法食用,但在炼金领域里有特殊的用途。
<Всякий стоящий рыболов/Всякая стоящая рыбачка> в Нордсколе знает о карликовой рыбе-прилипале, называемой среди знатоков "сосокунем". Она несъедобна, но алхимики часто используют ее для приготовления зелий.
如何让食物不粘锅?
Как сделать так, чтобы еда не прилипала к сковороде?
它很冷。锈迹片片剥落,粘在了你的掌心。
Холодная. Чешуйка ржавчины отслаивается и прилипает к ладони.
接触的一瞬间,你的高性能手套的掌心布料,令你的手掌在年轻人的脸颊上∗停留∗了一刹那。在你收手的时候,他苍白的皮肤似乎还被你的手掌带动。
В момент удара ты чувствуешь, как противоскользящее покрытие на ладони твоей перчатки на какое-то мгновение ∗прилипает∗ к его щеке. Ты отнимаешь руку, но его бледная кожа продолжает движение вместе с ней.
有人蹲伏着,鞋跟深深陷入潮湿的沙子里。他的手拂过沙子,沙粒黏在指尖磨损的皮肤上。一个老人坐在一块混凝土板上,手指轻叩瞄准镜的玻璃……你不自主地打了个激灵。
Кто-то присаживается на корточки, каблуки погружаются во влажный песок. Пальцы скользят по нему, мелкие частички прилипают к огрубевшей коже. На бетонной плите сидит старик и постукивает пальцами по стеклянной линзе оптического прицела... ты дрожишь.
粘在…上
пристать; приставать; приставание; прилипнуть; прилипание
粘着区(轧制时的)
зона прилипания
粘着系数(剩余气体的)
коэффициент прилипания
紊流附面层再附着(分离后)
прилипание турбулентного потока после отрыва
这股恶臭令人窒息。几缕已经变成深棕色的头发正粘在你的手上——如同从布娃娃头顶脱落的线。
Вонь просто невыносимая. К твоей руке прилипают целые пряди волос, похожие на нитки с головы тряпичной куклы.
这股恶臭令人窒息。几缕已经变成深棕色的头发正粘在橡胶手套上——如同从布娃娃头顶脱落的线。
Вонь просто невыносимая. К твоей перчатке прилипают целые пряди волос, похожие на нитки с головы тряпичной куклы.
那皮肤从鼻子上脱落下来,掉到你的手指上。
Кожа с носа облезает и прилипает к вашему пальцу.
问你...是否知道...当它办那事的时候...那东西...呃...会...贴着它的绒毛。
Спросить: у него дерьмо к шерсти прилипает?
附近的海洋生物体内含有大量的油质。把这件设备带到画笔海岭去——就在这座洞穴上面——从海龟、鮣魚、锤头鲨之类的海洋生物尸体上提取油料。它们提供的油料可以拯救数以百计的其它海洋生物。
В здешних морских животных очень много жира. Возьми это устройство, отправляйся в Донные заросли прямо над этой пещерой и воткни его там в трупы водорослевых черепах, прилипал и акул-молотов – пусть их жир после смерти хозяев спасет жизни другим морским обитателям.