прилюдно
在别人面前; 公开地, 当众
слова с:
в русских словах:
прилюдный
прилюдная казнь - 当众处决
в китайских словах:
拿不出去
我的前女友过去经常当众对我大吼大叫, 她真的拿不出去。 Моя бывшая частенько прилюдно орала на меня, с ней, действительно, стыдно было показываться на людях.
当面表白
признаться прилюдно
光天化日
среди бела дня; у всех на виду, прилюдно (букв. светлое небо и палящее солнце)
明里
публично, прилюдно, открыто, в открытую
破脸
我原不想跟你破脸, 这你也得承认。 Ты должен признать, что я, вообще-то, не хотел с тобой прилюдно собачиться.
морфология:
прилю́дно (нар опред спос)