простейший
-ая, -ее ⑴простой ①③④⑦解的最高级. ⑵(用作名)простейшие, -их〈复〉〈动〉原生动物.
-ая, -ее ⑴простой 解的最高级. ⑵(用作名)
простейшие, -их〔复〕〈动〉原生动物
最简单的, [动]原虫, 原生动物, 单细胞动物, [复][动]原生动物门
-ая, -ее
простой1 解的最高级
2. (用作名)
простейшие, -их [复][动]原生动物
-ая, -ее
простой 解的最高级
2. (用作名)
простейшие, -их(复)<动>原生动物
прстой2—5 解的最高级
простейший способ решения 最简单的解决方法
2. [用作]
простейшее, -его[ 中]〈动〉单细胞动物, 原虫, 原生动物; [复]原生动物门
最简单的, 最普通的
слова с:
простейшие
простейшие организмы
разложение на простейшие дроби
простейшая механическая колебательная система
простейшая цепная дробь
в русских словах:
примитивный
1) (простейший) [极]简单的 [jí] jiǎndān-de, [极]简陋的 [jí]jiǎnlòu-de
элементарный
2) перен. (простейший) 最简单的 zuì jiǎndān-de; 起码的 qǐmǎde
низший
3) (простейший) 低等[的] dīděng[de]
в китайских словах:
最简模型
простейший образец
新手弓
Простейший лук
节点可动的简单刚架
простейший рама с подвижными узлами
简单式
простой, простейший
简单板架
простейший перекрытие
直角边的简单刚架
простейший рама с прямоугольным полем
简易对比式密度计
простейший денситометр
最简分式
простейшие дроби; простейший дробь
基本国际收支差额
базовый, простейший платежный баланс
原生植物
протофит; одноклеточное растение; одноклеточный растительный организм; простейший растительный организм
原生
2) биол. простейший; одноклеточный; зародышевый
原生动物 простейшие
捷径
2) простейший путь, легчайшая дорожка (в осуществлении чего-л.), лучший (быстрейший) способ
单一
2) простой, простейший: одинарный
单一机械 простейший механизм
толкование:
прил.Связанный с типом одноклеточных живых организмов.
примеры:
单一机械
простейший механизм
你只要有节奏地敲击这面科多皮鼓,土拨鼠就会听你的号令行动。
Выбив на этом барабане простейший ритм, ты приманишь сурка, и он будет выполнять твои приказы.
对大多数人来说,就算要发出最简单的龙吼也需要多年的训练。
Большинству требуются долгие годы, чтобы выучить даже простейший Крик.
对大多数人来说,就算要发出最简单的龙吼也需常年训练。
Большинству требуются долгие годы, чтобы выучить даже простейший Крик.
尽管用毫无生命的物品宣泄愤怒并非成熟的表现,然而却是极为有效的降压措施。希里最终采用了这个简单易行的办法。
Нельзя сказать, что натуры зрелые и разумные станут вымещать злость на неодушевленных предметах, однако же нет сомнения: определенное облегчение это приносит. Итак, Цири предпочла простейший способ успокоиться.
这件小型胸甲让其穿戴者再也不用担心负重过多的危险。
Простейший нагрудник существенно облегчит ваше снаряжение.
粗制短柄斧。你知道用来干嘛吗?砍,砍,砍。
Простейший топорик. Не знаете, что с ним делать? Рубите!
嗯...这还是个比较容易回答的问题,如果你没听说过梦语王室的话,那你就跟傻瓜没什么区别...
Хм... это был простейший вопрос. Надо быть совершеннейшим невежей, чтобы не знать о Доме Снов...
噢,如果你自己练不起来,来找我。血徒帮连简单的刀法都不会耍?我会亲手结束你的苦难。
О, если так и не получится, приходи ко мне. Адепт, которому не дается простейший трюк с ножом? Да я тебя сама им прирежу.
近程单位。基本单位,很容易建造。刚开始的时候很弱小,但升级之后就能提升效果并与更高级的单位一起作战。
Юнит ближнего боя. Простейший военный юнит, несложный для создания. Поначалу слаб, но может получать опыт и повышать свою эффективность, что позволит ему противостоять более совершенным юнитам.
морфология:
просто́й (прл ед муж им)
просто́го (прл ед муж род)
просто́му (прл ед муж дат)
просто́й (прл ед муж вин неод)
просто́го (прл ед муж вин одуш)
просты́м (прл ед муж тв)
просто́м (прл ед муж пр)
простáя (прл ед жен им)
просто́й (прл ед жен род)
просто́й (прл ед жен дат)
просту́ю (прл ед жен вин)
просто́ю (прл ед жен тв)
просто́й (прл ед жен тв)
просто́й (прл ед жен пр)
просто́е (прл ед ср им)
просто́го (прл ед ср род)
просто́му (прл ед ср дат)
просто́е (прл ед ср вин)
просты́м (прл ед ср тв)
просто́м (прл ед ср пр)
просты́е (прл мн им)
просты́х (прл мн род)
просты́м (прл мн дат)
просты́е (прл мн вин неод)
просты́х (прл мн вин одуш)
просты́ми (прл мн тв)
просты́х (прл мн пр)
про́ст (прл крат ед муж)
простá (прл крат ед жен)
про́сто (прл крат ед ср)
про́сты́ (прл крат мн)
попро́ще (прл сравн)
про́ще (прл сравн)
просте́йший (прл прев ед муж им)
просте́йшего (прл прев ед муж род)
просте́йшему (прл прев ед муж дат)
просте́йшего (прл прев ед муж вин одуш)
просте́йший (прл прев ед муж вин неод)
просте́йшим (прл прев ед муж тв)
просте́йшем (прл прев ед муж пр)
просте́йшая (прл прев ед жен им)
просте́йшей (прл прев ед жен род)
просте́йшей (прл прев ед жен дат)
просте́йшую (прл прев ед жен вин)
просте́йшею (прл прев ед жен тв)
просте́йшей (прл прев ед жен тв)
просте́йшей (прл прев ед жен пр)
просте́йшее (прл прев ед ср им)
просте́йшего (прл прев ед ср род)
просте́йшему (прл прев ед ср дат)
просте́йшее (прл прев ед ср вин)
просте́йшим (прл прев ед ср тв)
просте́йшем (прл прев ед ср пр)
просте́йшие (прл прев мн им)
просте́йших (прл прев мн род)
просте́йшим (прл прев мн дат)
просте́йшие (прл прев мн вин неод)
просте́йших (прл прев мн вин одуш)
просте́йшими (прл прев мн тв)
просте́йших (прл прев мн пр)
наипросте́йший (прл прев ед муж им)
наипросте́йшего (прл прев ед муж род)
наипросте́йшему (прл прев ед муж дат)
наипросте́йшего (прл прев ед муж вин одуш)
наипросте́йший (прл прев ед муж вин неод)
наипросте́йшим (прл прев ед муж тв)
наипросте́йшем (прл прев ед муж пр)
наипросте́йшая (прл прев ед жен им)
наипросте́йшей (прл прев ед жен род)
наипросте́йшей (прл прев ед жен дат)
наипросте́йшую (прл прев ед жен вин)
наипросте́йшею (прл прев ед жен тв)
наипросте́йшей (прл прев ед жен тв)
наипросте́йшей (прл прев ед жен пр)
наипросте́йшее (прл прев ед ср им)
наипросте́йшего (прл прев ед ср род)
наипросте́йшему (прл прев ед ср дат)
наипросте́йшее (прл прев ед ср вин)
наипросте́йшим (прл прев ед ср тв)
наипросте́йшем (прл прев ед ср пр)
наипросте́йшие (прл прев мн им)
наипросте́йших (прл прев мн род)
наипросте́йшим (прл прев мн дат)
наипросте́йшие (прл прев мн вин неод)
наипросте́йших (прл прев мн вин одуш)
наипросте́йшими (прл прев мн тв)
наипросте́йших (прл прев мн пр)